Darmowe ebooki » Tragedia » Oblubienica z Messyny - Fryderyk Schiller (gdzie za darmo czytać książki txt) 📖

Czytasz książkę online - «Oblubienica z Messyny - Fryderyk Schiller (gdzie za darmo czytać książki txt) 📖».   Wszystkie książki tego autora 👉 Fryderyk Schiller



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Idź do strony:
pozdrowiony — i niech pozdrowione 
Będzie to miasto z przekleństw uwolnione. 
Radością moje oko się weseli, 
Że książąt, których jak nieprzyjacieli15 
Widziałem wprzódy w morderczej pogoni, 
Dziś przyjaźń święta wiąże dłoń do dłoni. 
  DON CEZAR
Miłość powstała z zażartej niezgody 
Jak z płomienistych ogniów Feniks16 młody. 
  GONIEC
Do tego szczęścia nowe ci przynoszę; 
Kij mój poselski rozpuścił liść wiosny. 
  DON CEZAR
biorąc go na stronę.
Mów — co przynosisz?  
  GONIEC
Jeden dzień radosny 
Wszystkie dla ciebie zgromadził rozkosze. 
Ta, którąś stracił, którąś szukał długo, 
Wynaleziona w bliskości przebywa. 
  DON CEZAR
Wynaleziona? — gdzie? Mów, wierny sługo? 
  GONIEC
W Messynie — w środku miasta się ukrywa.  
  DON MANUEL
pół obrócony do pierwszego Chóru.
Żywym rumieńcem lice czerwienieje 
I oko jego płomieniem jaśnieje — 
Nie wiem17 przyczyny — lecz ten znak wesela 
I mojej duszy radości udziela. 
  DON CEZAR
do Gońca.
Chodź ze mną — prowadź — bądź zdrów, Manuelu, 
W objęciach matki znowu się znajdziemy; 
Mnie droga wiedzie do ważnego celu. 
 
Chce odchodzić. DON MANUEL
Idź — nie odwlekaj; szczęścia ci na drogę.  
  DON CEZAR
po namyśle wraca jeszcze.
Don Manuelu! Ta radosna chwila 
Więcej mnie, cieszy niż wymówić mogę. 
Z drżącego serca słodka wróżba strzela, 
Że po bratersku kochać się będziemy. 
Popęd przyjaźni, tak długi czas niemy, 
Nowego słońca nowe światło zrodzi 
I utracone dnie życia nagrodzi. 
  DON MANUEL
Piękny kwiat piękne owoce wyrodzi. 
  DON CEZAR
To nie jest dobrze, uznaję mą winę, 
Że się tak prędko z objęć twych wyrywam — 
Lecz nie mniej czuję, chociaż tę godzinę 
Wzniosłą i piękną gwałtownie przerywam.  
  DON MANUEL
Idź za tą chwilą, która ciebie czeka; 
Bo takie chwile, co miłości płyną, 
Na całe życie wpływają człowieka. 
  DON CEZAR
Opowiem tobie, co mnie z tych miejsc woła. 
  DON MANUEL
Zostaw mi serce, zabierz tajemnicę.  
  DON CEZAR
Nas tajemnica rozdzielić nie zdoła, 
Wkrótce ci ciemność ostatnią wyświecę.  
 
Do Chóru.
Wam oznajmuję, żebyście wiedzieli, 
Na wieki zwada nasza pojednana. 
Uważać będę za nieprzyjacieli 
I nienawidzić jak piekieł szatana 
Tych, co zarzewie przygaszone zgodą 
W nowego sporu płomienie rozwiodą. 
Mojej wdzięczności pewnie nie pozyska 
Kto mi złe słowo przyniesie od brata. 
Źle zrozumiana usłużność od świata 
Do serca gorycz słów przelotnych ciska. 
Słowo porywcze wyrzeczone w gniewie 
Jadu zgubnego w duszę nie wkorzenia; 
Ale złowione uchem podejrzenia 
Czołga się długo jak powoju krzewie, 
Póki tysiącem zrodzonych gałęzi 
W ramiona swoje serca nie uwięzi. 
Takim sposobem zamieszanie dzieli 
Najlepszych ludzi, czułych przyjacieli. 
 
Ściska brata i odchodzi w towarzystwie drugiego Chóru.
Don Manuel i Chór pierwszy CHÓR (KAJETAN)
Widząc cię, Panie, zdziwionym być muszę 
I ledwie poznać mogę twoją duszę. 
Twojego brata miłość taka szczera 
Zaledwie skąpą nagrodzona mową, 
On ci swe serce przyjaźnie otwiera 
Ty stoisz niemy, otwierasz powieki 
Jako lunatyk z pochyloną głową, 
Obecny ciałem, a duszą daleki. 
Kto cię obaczy, serce twe oskarży 
O obojętność i chęci złowrogie; 
Lecz ja nieczułym nazwać cię nie mogę, 
Bo uśmiech wdzięczny gra na twojej twarzy 
I oko szczęściem niezwyczajnym żarzy. 
  DON MANUEL
Co odpowiedzieć mam na twoją mowę? 
Brat mój przyjazne mógł znaleźć wyrazy; 
W nim nienawiści zniknęły obrazy 
I serce uczuć zmieniło osnowę. 
Ale ja gniewu nie czułem i chwili, 
Ledwie wiem, o co walkęśmy toczyli, 
Ponad znikome poziomości świata 
Skrzydłem wesela dusza moja wzlata; 
W otaczającym mnie blasku swobody 
Zniknęły chmury minionego lata, 
Zniknęły życia ponure przygody. 
Patrzę na gmach ten, na pyszne sklepienie 
I w myślach moich wystawiam zdziwienie 
I miły przestrach narzeczonej mojej, 
Gdy ją do zamku wprowadzę podwoi, 
W najpierwszą panię i księżnę zamienię. 
 
Dziś jeszcze we mnie uwielbia kochanka, 
Obcego w swoje przyjęła objęcia 
I nie czekała weselnego wianka 
Od Manuela, Messyny książęcia. 
Jak słodko duszy, swoją ulubioną 
Uwieńczyć jasną wielkości koroną. 
Dawno pragnąłem tego zachwycenia, 
A choć jej urok nigdy się nie zmienia, 
Niech jednak piękność wielkością się zdobi — 
Złota oprawa droższym brylant robi. 
  CHÓR (KAJETAN)
Pierwszy raz twoje wyznanie słyszałem; 
Bo już od dawna badawcze źrenice 
Pragnęły poznać twoje tajemnice; 
Lecz co ty kryłeś, ja pytać nie śmiałem. 
Ciebie nie nęcą ani żwawe łowy, 
Ani bieg konia, ani lot sokoła. 
Skoro przygaśnie promień zachodowy 
Ty się wymykasz od dworzanów koła 
I żaden z Chóru, co był z tobą zbrojny 
W niebezpieczeństwach i łowów, i wojny, 
Nie śmie ci w skrytej drodze towarzyszyć. 
Czemuż nie mamy o twym szczęściu słyszeć? 
Co potężnego do tajemnic zmusza? 
Wszak od bojaźni wolna twoja dusza. 
  DON MANUEL
Szczęście ma skrzydła i prędko ulata, 
Skoro przed okiem nie zamkniesz go świata. 
Milczenie stanąć powinno na straży; 
Bo szczęście długo zatrzymać nie można 
Jeśli przed czasem szczebiotliwość próżna 
Jego zasłonę podnieść się odważy. 
Lecz dzisiaj, celu mego niedaleki 
Nie chcę was dłuższym udręczać milczeniem. 
Z najpierwszym słońca rannego promieniem 
Już ona moją zostanie na wieki. 
Zazdrość szatana czoło swe uchyli — 
Nie będę do niej ukradkiem przybywać, 
Owoc miłości tajemniczo zrywać, 
W ucieczce szukać szczęścia mego chwili. 
Odtąd w mem życiu dzień jutra nadobny 
Będzie do dzisiaj pięknego podobny. 
Nie tak mi szybko dzień słodki upłynie 
Jak błyskawica, co w ciemności ginie, 
Ale powolnie, jako piasek drobny 
W czystej klepsydrze lub strumyk w dolinie. 
  CHÓR (KAJETAN)
Niech nasze ucho nazwisko usłyszy 
Tej, co twe serce uszczęśliwia w ciszy, 
Byśmy zazdroszcząc, los twój uwielbiali 
I narzeczonej księcia cześć oddali. 
Powiedz nam, w jakiej kryjesz ją ustroni? 
Myśmy w wesołej, myśliwskiej pogoni 
Wzdłuż i wszerz wyspę całą przebiegali, 
A nigdzie słychu nie powzięli o niej, 
Tak że mi wkrótce mogło przyjść do głowy, 
Że ją skrył obłok czarownej osnowy. 
  DON MANUEL
Co było skrytym, dziś przyjdzie do wieści. 
Słuchajcie tylko przygód moich treści: 
Było to w czasie, temu pięć miesięcy, 
Gdy jeszcze ojciec w tym kraju panował 
I mocą groźnej potęgi książęcej 
Młodzież uporną niewolą krępował. 
Innej na świecie nie znałem zabawy 
Jak szczękać bronią, zarzucać obławy. 
Jużeśmy podłuż górzystego lasu 
Do wieczornego polowali czasu, 
Gdy mnie gonitwa jednej łani białej 
Z dala od świty odłączyła całej. 
Trwożne zwierzątko ucieka przez jary, 
Bezdrożne krzaki i długie obszary; 
Na jeden pocisk bieży wciąż przede mną — 
Ale gdy strzała celu nie dotyka 
Rumak go dobiec kusi się daremno, 
Łania u bramy ogrodowej znika. 
Skaczę na ziemię, nie żałuję kroku, 
Już ręka moja ostrą dzidę mierzy 
Gdy oto dziwny cud się zjawia oku: 
Zwierzątko u nóg zakonnicy leży, 
A ona dłonią białą i pieszczoną 
Tuli do siebie łanię przelęknioną. 
Niemy, poglądam na widok uroczy 
Bezwładnie ostrej dobywając strzały; 
Ale dziewica wznosi wielkie oczy, 
Żebrząc litości dla swej łani białej. 
W tej chwili sobą staliśmy zajęci — 
Jak długo? Nie wiem — czas wypadł z pamięci. 
Ale jej oczy głęboko utkwione 
Na serce moje rzuciły zasłonę. 
Com ja jej mówił, co ona odrzekła, 
Darmo ode mnie opisu czekacie; 
Bo ta rozmowa w czas przeszły uciekła, 
Jak snów dziecinnych szarawe postacie. 
Gdy przytomności odzyskałem siły 
Drżące jej piersi przy piersiach mych biły. 
Wtem dzwonek głosu uroczystym brzmieniem 
Do wieczornego pacierza przyzywa, 
Dziewica niknie przed moim spojrzeniem 
Jak duch, co w lekkich wiatrach się rozpływa, 
Daremnie gonię za jej błędnym cieniem. 
  CHÓR (KAJETAN)
Bojaźnią, panie, bije nasze łono: 
Rabunkiem grzesznym ręce masz dotknięte; 
Chciałeś posiadać Boga narzeczoną, 
A śluby mniszek straszne są i święte. 
  DON MANUEL
Odtąd przed sobą miałem jedną drogę; 
Żądze niestałe weszły w ciasne koło 
I życie było w treści nieubogie. 
Jak pielgrzym na wschód zwraca swoje czoło 
Gdzie mu ma błysnąć słońce wybawienia, 
Tak ja zwracałem chęci i spojrzenia 
W jeden punkt jasny górnego sklepienia. 
Słońce nie weszło, nie zapadło w morze 
Żeby kochanki nie widział kochanek: 
Cicho spleciony był serc naszych wianek, 
I tylko wszystko widzące przestworze 
Nasze tajniki wypowiedzieć może. 
To były chwile szczęściem malowane! 
Grzeszny rabunek ode mnie daleki, 
Serce jej żadnym ślubem niezwiązane, 
Mnie się pierwszemu oddała na wieki. 
  CHÓR (KAJETAN)
Więc klasztor miejscem był tylko ukrycia 
Cichej młodości — a nie grobem życia?  
  DON MANUEL
Jak zakład święty przyjął ją dom Boży 
I kiedyś znowu w prawe ręce złoży.  
  CHÓR (KAJETAN)
Z jakiego rodu krew swoją wywodzi? 
Bo od szlachetnych szlachetne pochodzi.  
  DON MANUEL
Zakryta sobie samej w tajemnice, 
Rosła nie znając, gdzie dom i rodzice. 
  CHÓR (KAJETAN)
Czyli wskazówka jaka nie zawiodła 
Do jej początku nieznanego źródła? 
  DON MANUEL
Jedyny człowiek, powiernik rodzinie, 
Zaświadcza, że w niej szlachetna krew płynie. 
  CHÓR (KAJETAN)
Kto jest ten człowiek? — nie taj nic przede mną, 
Inaczej rada zostanie daremną. 
  DON MANUEL
To sługa stary, czasem wysyłany 
Skrycie do córki od matki nieznanej. 
  CHÓR (KAJETAN)
Nic że od starca wybadać nie można? 
Starość lękliwa, w mowie nieostrożna.  
  DON MANUEL
Nie śmiałem mojej wiedzy zaspokoić, 
Żeby harmonii szczęścia nie rozbroić. 
  CHÓR (KAJETAN)
Gdy on dziewicę nawiedza w klasztorze, 
Jego rozmowy jaka treść być może? 
  DON MANUEL
Rok w rok zanosi pocieszenie do niej, 
Że przyjdzie chwila, co ciemność odsłoni. 
  CHÓR (KAJETAN)
Tej chwili, co ma wszystko wytłomaczyć, 
Czy nie mógł starzec wyraźnie oznaczyć? 
  DON MANUEL
Od kilku czasów zagraża dziewicy, 
Że już jest bliski koniec tajemnicy. 
  CHÓR (KAJETAN)
Jak to zagraża? — czy rozumiesz, panie, 
Że niepomyślne przyjdzie rozwiązanie. 
  DON MANUEL
Zmiana szczęśliwych nigdy nie zbogaci, 
Gdzie zysku nie ma, tam się często traci.  
  CHÓR (KAJETAN)
Odkrycie może być zbawienne tobie. 
  DON MANUEL
Może pogrążyć szczęście moje w grobie, 
Dlatego prędko zaszedłem mu drogę. 
  CHÓR (KAJETAN)
Jak to, o panie, w piersi rzuczasz trwogę — 
Prędkiego kroku przypuścić nie mogę.  
  DON MANUEL
W przyszłym miesiącu wymówił się sługa 
Słówkiem mówiącym jasno do pojęcia, 
Że czas się zbliża i chwila niedługa 
Wróci ją znowu w rodziny objęcia; 
Ale z wyraźnej wczorajszej rozmowy 
Wiem, że ze wschodem dzisiejszego słońca 
Los jej tajemny miał stanąć u końca. 
Dlatego prędko zamiar był gotowy, 
Wpadłem do bramy o nocnej godzinie 
I uwiezioną ukryłem w Messynie. 
  CHÓR (KAJETAN)
Straszna, zuchwała, zabójcza godzina! 
Przebacz mi, panie, naganę surową, 
Lecz starość mądra musi karać mową, 
Gdy się gwałtowna młodość zapomina. 
  DON MANUEL
Blisko klasztoru panien miłosiernych, 
W ciszy ogrodu zakrytej przed światem, 
Właśnie z jej objęć wyrwałem się wiernych, 
Żeby przyspieszyć zgodę z moim bratem. 
W tęsknocie pędząc samotne godziny, 
Nigdy lękliwej nie przyjdzie do głowy 
Wyjść z tego miejsca księżniczką Messyny, 
I na wspaniałej podstawie tronowej 
Ukazać się wśród zebranej drużyny. 
Ale inaczej nie ujrzy mnie ona, 
Jak w pysznych szatach, z wielkością na czole 
I w waszym, chóru rycerskiego, kole. 
Nie chcę, ażeby moja narzeczona 
Z wstydem sieroty, z pokorą klasztoru 
Do matki mojej przychodziła dworu. 
Więc ją jak córę książęcego rodu 
Do ojców moich zaprowadzę grodu. 
  CHÓR (KAJETAN)
Powiedz, czekamy twojego rozkazu.  
  DON MANUEL
Gdy mnie te chwile z objęć jej wyrwały, 
Nią tylko jedną chcę się zająć cały. 
Spieszcie więc ze mną do miasta bazarów. 
Gdzie Maurytanin na sprzedaż wyścieła 
Zbiór najbogatszy ze wschodu towarów 
Drogie materie i sztuk arcydzieła. 
Wybierzcie naprzód trzewiki złocone, 
Ozdobę stroju i nogi ochronę; 
Na suknią, żeby odbijała świetnie, 
Weźcie tkaninę indyjskiego kraju 
Jasno błyszczącą jak śniegi na Etnie, 
Jak światło dzienne pogodnego maju — 
Niech ona członków dziewiczych budowę 
Owiewa lekko jak wiatry rankowe. 
Pasek co ciało w samym stanie ściska 
I skromnym piersiom daje kształt powabny, 
Uszyty gładko z purpury jedwabnej 
Deseniem złotych niteczek niech błyska. 
U szyi droga zatrzyma cykada 
Płaszcz, który z ramion w gęstych fałdach pada: 
Niech i on blaskiem świeci się purpury! 
O bransoletkach pomnijcie gustownych, 
Wybierzcie pereł i koralów sznury 
Najpierwsze z morza podarków cudownych. 
Niech się we włosach promieni korona 
Z drogich kamieni sztucznie wyrobiona, 
Gdzie by harmonii składając budowę 
Szmaragd krzyżował rubiny ogniowe. 
Mglista zasłona, spadając od czoła, 
Niech na kształt jasnej chmurki porankowej 
Lekką jej postać owionie dokoła. 
Do ukończenia weselnego stroju 
Włóżcie jej wianek mirtowego zwoju. 
  CHÓR (KAJETAN)
Wszystko się stanie, jak książę rozkaże, 
Bo strój gotowy znajdziemy w bazarze. 
  DON MANUEL
Najpiękniejszego co żywo rumaka 
Ze stajni mojej wyprowadzić trzeba, 
Niech się maść biała łyszczy na nim taka, 
Jak na dwóch koniach słonecznego Feba
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Idź do strony:

Darmowe książki «Oblubienica z Messyny - Fryderyk Schiller (gdzie za darmo czytać książki txt) 📖» - biblioteka internetowa online dla Ciebie

Uwagi (0)

Nie ma jeszcze komentarzy. Możesz być pierwszy!
Dodaj komentarz