Reigen - Artur Schnitzler (książki czytaj online .txt) 📖
Oryginalny tytuł – Korowód bądź Rondo – zapowiada cykliczną strukturę. Utwór składa się z 9 dialogów toczonych w sytuacjach intymnych. Bohaterami są kochankowie reprezentujący różne warstwy wiedeńskiego społeczeństwa.
Każda postać pojawia się dwukrotnie (w dwóch różnych relacjach), co daje autorowi możliwość tworzenia różnych wariantów opowieści o pożądaniu, zdradzie, normach społecznych i ich łamaniu, jak również o wpływie pozycji społecznej na kontakty międzyludzkie.
Sztuka wywołała swego czasu skandal. W roku 1921, po premierowym przedstawieniu, autor został pozwany za obrazę moralności, lecz sąd oczyścił go z zarzutów.Na podstawie Tańca miłości powstało kilka filmów, między innymi Le Ronde (w krajach anglojęzycznych dystrybuowany jako Circle of love), nakręcony przez Rogera Vadima w 1964 r.
- Autor: Artur Schnitzler
- Epoka: Modernizm
- Rodzaj: Dramat
Czytasz książkę online - «Reigen - Artur Schnitzler (książki czytaj online .txt) 📖». Wszystkie książki tego autora 👉 Artur Schnitzler
Ich danke Ihnen.
DIE JUNGE FRAUAlfred — Alfred!
DER JUNGE HERRKommen Sie, gnädige Frau... Kommen Sie, Frau Emma...
DIE JUNGE FRAULassen Sie mich noch eine Weile — bitte... oh, bitte sehr, Alfred!
Wo bin ich denn eigentlich?
DER JUNGE HERRBei mir.
DIE JUNGE FRAUDieses Haus ist schrecklich, Alfred.
DER JUNGE HERRWarum denn? Es ist ein sehr vornehmes Haus.
DIE JUNGE FRAUIch bin zwei Herren auf der Stiege begegnet.
DER JUNGE HERRBekannte?
DIE JUNGE FRAUIch weiß nicht. Es ist möglich.
DER JUNGE HERRPardon, gnädige Frau — aber Sie kennen doch Ihre Bekannten.
DIE JUNGE FRAUIch habe ja gar nichts gesehen.
DER JUNGE HERRAber wenn es selbst Ihre besten Freunde waren, sie können ja Sie nicht erkannt haben. Ich selbst... wenn ich nicht wüßte, daß Sie es sind... dieser Schleier —.
DIE JUNGE FRAUEs sind zwei.
DER JUNGE HERRWollen Sie nicht ein bißchen näher?... Und Ihren Hut legen Sie doch wenigstens ab!
DIE JUNGE FRAUWas fällt Ihnen ein, Alfred? Ich habe Ihnen gesagt: Fünf Minuten... Nein, länger nicht... ich schwöre Ihnen —
DER JUNGE HERRAlso den Schleier —
DIE JUNGE FRAUEs sind zwei.
DER JUNGE HERRNun ja, beide Schleier — ich werde Sie doch wenigstens sehen dürfen.
DIE JUNGE FRAUHaben sie mich denn lieb, Alfred?
DER JUNGE HERREmma — Sie fragen mich...
DIE JUNGE FRAUEs ist hier so heiß.
DER JUNGE HERRAber Sie haben ja Ihre Pelzmantille an — Sie werden sich wahrhaftig verkühlen.
DIE JUNGE FRAUIch bin todmüd.
DER JUNGE HERRErlauben Sie.
Was haben Sie?
DER JUNGE HERRSo schön waren Sie noch nie.
DIE JUNGE FRAUWieso?
DER JUNGE HERRAllein... allein mit Ihnen — Emma —
Und jetzt... lassen Sie mich wieder gehen. Was Sie von mir verlangt haben, hab’ ich getan.
Sie haben mir versprochen, brav zu sein.
DER JUNGE HERRJa.
DIE JUNGE FRAUMan erstickt in diesem Zimmer.
DER JUNGE HERRNoch haben Sie Ihre Mantille an.
DIE JUNGE FRAULegen Sie sie zu meinem Hut.
Und jetzt — adieu —
DER JUNGE HERREmma — ! Emma! —
DIE JUNGE FRAUDie fünf Minuten sind längst vorbei.
DER JUNGE HERRNoch nicht eine! —
DIE JUNGE FRAUAlfred, sagen Sie mir einmal ganz genau, wie spät es ist.
DER JUNGE HERREs ist punkt viertel sieben.
DIE JUNGE FRAUJetzt sollte ich längst bei meiner Schwester sein.
DER JUNGE HERRIhre Schwester können Sie oft sehen...
DIE JUNGE FRAUOh Gott, Alfred, warum haben Sie mich dazu verleitet.
DER JUNGE HERRWeil ich Sie... anbete, Emma.
DIE JUNGE FRAUWie vielen haben Sie das schon gesagt?
DER JUNGE HERRSeit ich Sie gesehen, niemandem.
DIE JUNGE FRAUWas bin ich für eine leichtsinnige Person! Wer mir das vorausgesagt hätte... noch vor acht Tagen... noch gestern...
DER JUNGE HERRUnd vorgestern haben Sie mir ja schon versprochen...
DIE JUNGE FRAUSie haben mich so gequält. Aber ich habe es nicht tun wollen. Gott ist mein Zeuge — ich habe es nicht tun wollen... Gestern war ich fest entschlossen... Wissen Sie, daß ich Ihnen gestern abends sogar einen langen Brief geschrieben habe?
DER JUNGE HERRIch habe keinen bekommen.
DIE JUNGE FRAUIch habe ihn wieder zerrissen. Oh, ich hätte Ihnen lieber diesen Brief schicken sollen.
DER JUNGE HERREs ist doch besser so.
DIE JUNGE FRAUOh nein, es ist schändlich... von mir. Ich begreife mich selber nicht. Adieu, Alfred, lassen Sie mich.
So... halten Sie Ihr Wort...
DER JUNGE HERRNoch einen Kuß — noch einen.
DIE JUNGE FRAUDen letzten.
Soll ich Ihnen etwas sagen, Emma? Ich weiß jetzt erst, was Glück ist.
.... oder vielmehr ich weiß jetzt erst, was Glück sein könnte.
Alfred, Alfred, was machen Sie aus mir!
DER JUNGE HERRNicht wahr — es ist hier gar nicht so ungemütlich... Und wir sind ja hier so sicher. Es ist doch tausendmal schöner als diese Rendezvous im Freien...
DIE JUNGE FRAUOh, erinnern Sie mich nur nicht daran.
DER JUNGE HERRIch werde auch daran immer mit tausend Freuden denken. Für mich ist jede Minute, die ich an Ihrer Seite verbringen durfte, eine süße Erinnerung.
DIE JUNGE FRAUErinnern Sie sich noch an den Industriellenball?
DER JUNGE HERROb ich mich daran erinnere... ? Da bin ich ja während des Soupers neben Ihnen gesessen, ganz nahe neben Ihnen. Ihr Mann hat Champagner...
Ich wollte nur vom Champagner reden. Sagen Sie, Emma, wollen Sie nicht ein Glas Kognak trinken?
DIE JUNGE FRAUEinen Tropfen, aber geben Sie mir vorher ein Glas Wasser.
DER JUNGE HERRJa... Wo ist denn nur — ach ja...
Wo waren Sie denn?
DER JUNGE HERRIm... Nebenzimmer.
Jetzt werde ich Sie etwas fragen, Alfred — und schwören Sie mir, daß Sie mir die Wahrheit sagen werden.
DER JUNGE HERRIch schwöre —
DIE JUNGE FRAUWar in diesen Räumen schon jemals eine andere Frau?
DER JUNGE HERRAber Emma — dieses Haus steht schon zwanzig Jahre! —
DIE JUNGE FRAUSie wissen, was ich meine, Alfred... Mit Ihnen! Bei Ihnen!
DER JUNGE HERRMit mir hier — Emma! — Es ist nicht schön, daß Sie an so etwas denken können.
DIE JUNGE FRAUAlso Sie haben... wie soll ich... Aber nein, ich will Sie lieber nicht fragen. Es ist besser, wenn ich nicht frage. Ich bin ja selbst schuld. Alles rächt sich.
DER JUNGE HERRJa, was haben Sie denn? Was ist Ihnen denn? Was rächt sich?
DIE JUNGE FRAUNein, nein, nein, ich darf nicht zum Bewußtsein kommen... Sonst müßte ich vor Scham in die Erde sinken.
DER JUNGE HERREmma, wenn Sie ahnen könnten, wie weh Sie mir tun.
Ich will Ihnen etwas sagen, Emma. Wenn Sie sich schämen, hier zu sein — wenn ich Ihnen also gleichgültig bin — wenn Sie nicht fühlen, daß Sie für mich alle Seligkeit der Welt bedeuten — so gehn Sie lieber.
DIE JUNGE FRAUJa, das werd ich auch tun.
DER JUNGE HERRWenn Sie aber ahnen, daß ich ohne Sie nicht leben kann, daß ein Kuß auf Ihre Hand für mich mehr bedeutet, als alle Zärtlichkeiten, die alle Frauen auf der ganzen Welt... Emma, ich bin nicht wie die anderen jungen Leute, die den Hof machen können — ich bin vielleicht zu naiv... ich...
DIE JUNGE FRAUWenn Sie aber doch sind wie die anderen jungen Leute?
DER JUNGE HERRDann wären Sie heute nicht da — denn Sie sind nicht wie die anderen Frauen.
DIE JUNGE FRAUWoher wissen Sie das?
DER JUNGE HERRIch habe viel über Sie nachgedacht. Ich weiß, Sie sind unglücklich.
DIE JUNGE FRAUJa.
DER JUNGE HERRDas Leben ist so leer, so nichtig — und dann, — so kurz — so entsetzlich kurz! Es gibt nur ein Glück... einen Menschen finden, von dem man geliebt wird —
Mir die Hälfte!
Was tun Sie denn, Alfred... Ist das Ihr Versprechen.
DER JUNGE HERRDas Leben ist so kurz.
DIE JUNGE FRAUAber das ist ja kein Grund —
DER JUNGE HERRO ja.
DIE JUNGE FRAUSchauen Sie Alfred, und Sie haben doch versprochen, brav... Und es ist so hell...
DER JUNGE HERRKomm, komm, du einzige, einzige...
Was machen Sie denn?
DER JUNGE HERRDa drin ist es gar nicht hell.
DIE JUNGE FRAUIst denn da noch ein Zimmer?
DER JUNGE HERREin schönes... und ganz dunkel.
DIE JUNGE FRAUBleiben wir doch lieber hier.
Sie sind so... o Gott, was machen Sie aus mir! — Alfred!
DER JUNGE HERRIch bete dich an, Emma!
DIE JUNGE FRAUSo wart doch, wart doch wenigstens... schwach. Geh... ich ruf’ dich dann.
DER JUNGE HERRLaß mir dich — laß dir mich — er verspricht sich ... laß... mich — dir — helfen.
DIE JUNGE FRAUDu zerreißt mir ja alles.
DER JUNGE HERRDu hast kein Mieder an?
DIE JUNGE FRAUIch trag’ nie ein Mieder. Die Odilon trägt auch keines. Aber die Schuh kannst du mir aufknöpfeln.
Oh mir ist kalt.
DER JUNGE HERRGleich wird’s warm werden.
DIE JUNGE FRAUGlaubst du?
DER JUNGE HERRDas hätte sie nicht sagen sollen.
Komm, komm, komm!
DER JUNGE HERRGleich —
DIE JUNGE FRAUEs riecht hier so nach Veilchen.
DER JUNGE HERRDas bist du selbst... Ja zu ihr du selbst.
DIE JUNGE FRAUAlfred... Alfred!!!!
DER JUNGE HERREmma...
DER JUNGE HERRIch habe dich offenbar zu lieb... ja... ich bin wie von Sinnen.
DIE
Uwagi (0)