Darmowe ebooki » Poemat » Don Juan - George Gordon Byron (warszawska biblioteka cyfrowa TXT) 📖

Czytasz ksiÄ…ĹĽkÄ™ online - «Don Juan - George Gordon Byron (warszawska biblioteka cyfrowa TXT) 📖».   Wszystkie ksiÄ…ĹĽki tego autora 👉 George Gordon Byron



1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
IdĹş do strony:
Samos od 537 do 522 p.n.e. [przypis edytorski]
259. Miltiades (554 p.n.e.–488 p.n.e.) — polityk ateĹ„ski, dowĂłdca w zwyciÄ™skiej bitwie pod Maratonem. [przypis edytorski]
260. Orfeusz (mit. gr.) — poeta, ktĂłry swoim Ĺ›piewem poskramiaĹ‚ dzikie zwierzÄ™ta i oĹĽywiaĹ‚ martwe przedmioty. [przypis edytorski]
261. Hoyle, Edmund (1672–1769) — autor podręczników do licznych gier, m.in. do wista. [przypis edytorski]
262. wist — gra karciana, prekursor brydża. [przypis edytorski]
263. Johnson, Samuel (1709–1784) — angielski pisarz i krytyk. [przypis edytorski]
264. Bacon, Francis (1561–1626) — angielski filozof, propagator metody naukowej, eksperymentu i dowodzenia indukcyjnego. [przypis edytorski]
265. Cezar, Gajusz Juliusz (100–44 p.n.e.) — rzym. dowĂłdca wojskowy, polityk, dyktator i pisarz; czĹ‚onek I triumwiratu; zdobywca Galii; odegraĹ‚ kluczowÄ… rolÄ™ w wydarzeniach, ktĂłre doprowadziĹ‚y do upadku republiki i poczÄ…tku cesarstwa w paĹ„stwie rzymskim. [przypis edytorski]
266. Sokrates (ok. 470 p.n.e.–399 p.n.e.) — grecki filozof, nauczyciel Platona i bohater jego dialogĂłw. [przypis edytorski]
267. Southey, Robert (1774–1843) — angielski poeta okresu romantyzmu. [przypis edytorski]
268. Wordsworth, William (1770–1850) — poeta angielski, jeden z prekursorĂłw romantyzmu, zaliczany do tzw. poetĂłw jezior. [przypis edytorski]
269. Coleridge, Samuel Taylor (1772–1834) — jeden z tzw. poetĂłw jezior i prekursorĂłw romantyzmu w literaturze angielskiej. [przypis edytorski]
270. emetyk — środek prowokujący wymioty. [przypis edytorski]
271. Ariosto, Lodovico (1474–1533) — poeta wĹ‚oskiego renesansu, autor eposu rycerskiego Orland szalony, a takĹĽe satyr i komedii wierszem i prozÄ…. [przypis edytorski]
272. longueur (fr.) — dĹ‚uĹĽyzna, nudny i zbÄ™dny fragment utworu literackiego. [przypis edytorski]
273. ennui (fr.) — nuda. [przypis edytorski]
274. Horacy, wĹ‚aĹ›c. Quintus Horatius Flaccus (65–8 p.n.e.) — rzymski poeta i teoretyk literatury. [przypis edytorski]
275. Homer czasem drzemie! — sens: nawet Homer czasem nie zauważy, że pisze coś głupiego. [przypis edytorski]
276. smoku — dziś popr. forma B.lp: smoka. [przypis edytorski]
277. Pope, Alexander (1688–1744) — czołowy poeta angielskiego Oświecenia. [przypis edytorski]
278. Dryden, John (1631–1700) — poeta i dramatopisarz angielski, od 1668 nadworny poeta rodziny krĂłlewskiej. [przypis edytorski]
279. Boccaccio, Giovanni (1474–1533) — włoski pisarz okresu renesansu, autor zbioru nowel Dekameron. [przypis edytorski]
280. Arystoteles (384 p.n.e.–322 p.n.e.) — filozof grecki; tu pojawia się jako autor Poetyki. [przypis edytorski]
281. łoże — tu: łożysko rzeki. [przypis edytorski]
282. trefniś — błazen. [przypis edytorski]
283. krotofila a. krotochfila (daw.) — żart. [przypis edytorski]
284. Tetyda (mit. gr.) — jedna z Nereid (boginek morskich), matka Achillesa. [przypis edytorski]
285. Pulci, Luigi (1432–1484) — poeta włoski, który spopularyzował oktawę, autor poematu Morgante, zawierającego elementy komiczne. [przypis edytorski]
286. szczutek (daw.) — pstryczek. [przypis edytorski]
287. zadość (daw.) — dosyć. [przypis edytorski]
288. kruża (poet.) — czara. [przypis edytorski]
289. Hymen (mit. gr.) — bóg małżeństwa, syn Apollona. [przypis edytorski]
290. pochop (daw.) — zapał, zapęd, chęć. [przypis edytorski]
291. usty — dziś popr. forma N.lm: ustami. [przypis edytorski]
292. Safona — gr. poetka liryczna z przeĹ‚omu VII i VI wieku p.n.e., autorka gĹ‚Ăłwnie poezji miĹ‚osnej, czÄ™sto sugerujÄ…cej jej miĹ‚ość do kobiet. [przypis edytorski]
293. kief — w oryginale: sjesta. [przypis edytorski]
294. porać się (daw.) — zmagać się. [przypis edytorski]
295. wraz (daw.) — zaraz. [przypis edytorski]
296. krĂłcica — broĹ„ palna o krĂłtkiej lufie, Ĺ‚adowana od przodu. [przypis edytorski]
297. giaur (tur.) — niewierny, nie-muzułmanin. [przypis edytorski]
298. morzem wyrzucony — dziś: wyrzucony przez morze. [przypis edytorski]
299. gaszek a. gach (daw.) — kochanek. [przypis edytorski]
300. jatagan — rodzaj broni biaĹ‚ej o dwukrotnie wygiÄ™tym ostrzu. [przypis edytorski]
301. wiosły — dziś popr. forma N.lm: wiosłami. [przypis edytorski]
302. galliota — (ang. gallivat) niewielka, uzbrojona łódź żaglowo-wiosłowa. [przypis edytorski]
303. sznury — dziś popr. forma N.lm: sznurami. [przypis edytorski]
304. Kasandra (mit. gr.) — cĂłrka Priama; zakochany w niej Apollo daĹ‚ jej dar jasnowidzenia, lecz gdy odrzuciĹ‚a jego zaloty, sprawiĹ‚, ĹĽe nikt nie wierzyĹ‚ w jej wróżby. PrzepowiedziaĹ‚a upadek Troi. [przypis edytorski]
305. Bohea — rodzaj czarnej herbaty gorszego gatunku. [przypis edytorski]
306. Flegeton (mit. gr.) — pĹ‚onÄ…ca rzeka w Hadesie, krainie umarĹ‚ych. [przypis edytorski]
307. najada (mit. gr.) — nimfa rzeki, źródła lub potoku. [przypis edytorski]
308. rum — tu: rumowisko. [przypis edytorski]
309. samum — gorÄ…cy i gwaĹ‚towny wiatr poĹ‚udniowy. [przypis edytorski]
310. mdły (daw.) — słaby. [przypis edytorski]
311. Laokoon (mit. gr.) — kapĹ‚an Apollina w Troi, za Ĺ›wiÄ™tokradztwo wraz z synami zaduszony przez węże; scenÄ™ tÄ™ przedstawia sĹ‚ynna staroĹĽytna rzeĹşba Grupa Laokoona. [przypis edytorski]
312. Gladiator — tradycyjna nazwa starożytnej rzeźby Umierający Gal. [przypis edytorski]
313. snadź (daw.) — widocznie. [przypis edytorski]
314. jąć (daw.) — zacząć. [przypis edytorski]
315. jagody (daw. a. poet.) — policzki. [przypis edytorski]
316. burzan — zaroĹ›la z ostĂłw i Ĺ‚opianĂłw. [przypis edytorski]
317. firmament (daw.) — sklepienie niebieskie. [przypis edytorski]
318. Sigeum — Sigeion, staroĹĽytne miasto greckie w Troadzie. [przypis edytorski]
319. Hellespont — dziĹ› Dardanele; cieĹ›nina miÄ™dzy Półwyspem BaĹ‚kaĹ„skim w Europie a AzjÄ… MniejszÄ…, ktĂłra Ĺ‚Ä…czy Morze Egejskie z morzem Marmara. [przypis edytorski]
320. Bryant, Jacob (1715–1804) — autor ksiÄ…ĹĽki o wojnie trojaĹ„skiej. [przypis edytorski]
321. Patrokles (mit. gr.) — towarzysz Achillesa, wychowujÄ…cy siÄ™ z nim od dzieciĹ„stwa, kiedy to uciekĹ‚ na dwĂłr Peleusa, chcÄ…c siÄ™ uchronić przed karÄ… za zabicie rĂłwieĹ›nika w sprzeczce wynikĹ‚ej podczas gry w koĹ›ci; jeden z bohaterĂłw Iliady Homera. [przypis edytorski]
322. wieńcy — dziś popr. forma N.lm: wieńcami. [przypis edytorski]
323. Ida — gĂłra w Troadzie (dziĹ› Anatolia). [przypis edytorski]
324. Skamander — rzeka pod Troją. [przypis edytorski]
325. snadnie (daw.) — łatwo. [przypis edytorski]
326. Parys (mit. gr.) — syn Priama i Hekabe, krĂłlewicz trojaĹ„ski; porwaĹ‚ HelenÄ™, ĹĽonÄ™ wĹ‚adcy Myken Menelaosa, co byĹ‚o bezpoĹ›rednim powodem rozpoczÄ™cia wojny trojaĹ„skiej. [przypis edytorski]
327. trzebieniec — kastrat. [przypis edytorski]
328. corpo di Bacco — włoskie przekleństwo. [przypis edytorski]
329. fertyczny (daw.) — ruchliwy, zwinny. [przypis edytorski]
330. zecchini — cekiny, wenecka moneta. [przypis edytorski]
331. bajadera — tancerka. [przypis edytorski]
332. wcale (daw.) — całkiem. [przypis edytorski]
333. seraj — tu: harem. [przypis edytorski]
334. Nawet w tym chĂłrze, ktĂłry stroi papieĹĽ — tj. w chĂłrze kastratĂłw. [przypis edytorski]
335. bławat (daw.) — błękitna jedwabna tkanina. [przypis edytorski]
336. firman — wydany na piśmie dekret sułtana. [przypis edytorski]
337. Janus (mit. rzym.) — bĂłg o dwĂłch twarzach. [przypis edytorski]
338. Arcades ambo — obaj Arkadyjczycy (Wergiliusz, Bukoliki, Ekloga VII). [przypis edytorski]
339. Socia doloris (łac.) — towarzyszka cierpienia. [przypis edytorski]
340. Smollet, Tobias George (1721–1771) — szkocki poeta i autor powieĹ›ci przygodowych. [przypis edytorski]
341. Prior, Matthew (1664–1721) — angielski poeta i dyplomata. [przypis edytorski]
342. Fielding, Henry (1707–1754) — angielski pisarz i dramaturg, autor powieĹ›ci przygodowej Tom Jones. [przypis edytorski]
343. Ariosto, Lodovico (1474–1533) — poeta wĹ‚oskiego renesansu, autor eposu rycerskiego Orland szalony, a takĹĽe satyr i komedii wierszem i prozÄ…. [przypis edytorski]
344. czyli — czy z partykuĹ‚Ä… pytajnÄ… -li. [przypis edytorski]
345. ninie (daw.) — teraz. [przypis edytorski]
346. Gaston de Foix (1489–1512) — ksiÄ…ĹĽÄ™ de Nemours, francuski dowĂłdca wojskowy, zginÄ…Ĺ‚ w zwyciÄ™skiej dla jego wojsk bitwie pod RawennÄ…. [przypis edytorski]
347. imprimatur — oficjalna zgoda kościelna na druk książki. [przypis edytorski]
348. parnaskie kreatury — muzy. [przypis edytorski]
349. I can’t get out (ang.) — nie mogę wyjść. [przypis edytorski]
350. frymarczyć (daw.) — handlować, kupczyć. [przypis edytorski]
351. seraficzny — anielski. [przypis edytorski]
352. Humboldt, Alexander (1769–1859) — niemiecki przyrodnik i podróżnik. [przypis edytorski]
353. Wilberforce, William (1759–1833) — angielski polityk, filantrop i przeciwnik niewolnictwa. [przypis edytorski]
354. bej — urzędnik turecki. [przypis edytorski]
355. wezyr — gĹ‚ĂłwnodowodzÄ…cy armii i szef rzÄ…du w Turcji. [przypis edytorski]
356. pletnie (daw.) — baty. [przypis edytorski]
357. Osjan (mit. irl.) — OisĂ­n syn Fionna, legendarny wojownik i bard celtycki, bohater Ĺ›redniowiecznych podaĹ„. MiaĹ‚ być autorem tzw. PieĹ›ni Osjana, rzekomych Ĺ›redniowiecznych poematĂłw celtyckich, za ktĂłrych odkrywcÄ™ podawaĹ‚ siÄ™ szkocki poeta James Macpherson. Wydane zostaĹ‚y w jÄ™zyku angielskim w 1760 r. (Macpherson twierdziĹ‚, ĹĽe tĹ‚umaczyĹ‚ je z jÄ™zyka gaelickiego) i staĹ‚y siÄ™ bardzo popularne w caĹ‚ej Europie, wywierajÄ…c wpĹ‚yw na literaturÄ™ romantycznÄ…. Mimo raportu specjalnej komisji, ogĹ‚oszonego przez Highland Society w Edynburgu w 1805 r., a podwaĹĽajÄ…cego autentyczność pieĹ›ni, duĹĽa część elity intelektualnej Europy uwaĹĽaĹ‚a PieĹ›ni Osjana za prawdziwy zabytek dawnej poezji celtyckiej, a zarazem za dokument historyczny. [przypis edytorski]
358. Owidiusz, wĹ‚aĹ›c. Publius Ovidius Naso (43 p.n.e.–17/18 r. n.e.) — jeden z najwiÄ™kszych poetĂłw rzymskich, twĂłrca licznych elegii o tematyce miĹ‚osnej, Ars amatoria (Sztuka kochania) i poematu epickiego Metamorfozy (Przemiany). [przypis edytorski]
359. Petrarca, Francesco (1304–1374) — wĹ‚oski poeta i latynista; w 1341 uwieĹ„czony tzw. laurem poetyckim; zasĹ‚ynÄ…Ĺ‚ cyklem wierszy miĹ‚osnych (Ĺšpiewnik), gĹ‚Ăłwnie sonetĂłw, poĹ›wiÄ™conych madonnie Laurze, ktĂłrej toĹĽsamość pozostaje nieznana. [przypis edytorski]
360. anathema — klątwa kościelna. [przypis edytorski]
361. azyjskie — dziś popr.: azjatyckie. [przypis edytorski]
362. rzeka Okeana — mowa o Bosforze. [przypis edytorski]
363. nawa (daw.) — statek. [przypis edytorski]
364. KopuĹ‚a Zofii — mowa o bazylice Hagia Sophia, zbudowanej w VI w. n.e., a w r. 1453 przeksztaĹ‚conej na meczet. [przypis edytorski]
365. wehmiczny (z niem. Wehmut: smutek, melancholia) — melancholijny. [przypis edytorski]
366. Symplegady (mit.gr.) — dwie skały przy cieśninie Bosfor, strzegące wejścia na Morze Czarne. [przypis edytorski]
367. Euksyn — łac. Pontus Euxinus, Morze Czarne. [przypis edytorski]
368. nadzieje — dziś popr. forma D.lp: nadziei. [przypis edytorski]
369. zmóc (daw.) — pokonać. [przypis edytorski]
370. spektator — widz. [przypis edytorski]
371. karesy — pieszczoty. [przypis edytorski]
372. przy widdyĹ„skim szturmie — w 1789. [przypis edytorski]
373. płochość — lekkomyślność, zmienność. [przypis edytorski]
374. płony — jałowy. [przypis edytorski]
375. snadnie (daw.) — łatwo. [przypis edytorski]
376. Voltaire, wĹ‚aĹ›c. François-Marie Arouet (1694–1778) — Francuski pisarz, filozof, historyk, publicysta doby oĹ›wiecenia. ParaĹ‚ siÄ™ wszelkimi gatunkami literackimi, od epopei (Henriada), przez tragedie sceniczne (Edyp, Mahomet, Meropa) po naukowe prace historyczne. NajwiÄ™kszÄ… jednak poczytność zyskaĹ‚y jego drobne utwory, szczegĂłlnie zaĹ› dowcipne, zawierajÄ…ce bezkompromisowe, trzeĹşwe sÄ…dy o Ĺ›wiecie powiastki filozoficzne (Kandyd, czyli optymizm, Prostaczek) oraz utwory publicystyczne. StaĹ‚ siÄ™ wzorcowÄ… postaciÄ… europejskiego intelektualisty. [przypis edytorski]
377. z synem Filipa — mowa o Aleksandrze MacedoĹ„skim. [przypis edytorski]
378. Ammon — gr. imię egipskiego boga Amuna. [przypis edytorski]
379. słusza — rusycyzm; popr. forma: słucha. [przypis edytorski]
380. rzezaniec — kastrat. [przypis edytorski]
381. Lewant (z wł.) — kraje na wschodnim, azjatyckim brzegu Morza Śródziemnego. [przypis edytorski]
382. opĹ‚akanego losu BartĹ‚omieja — Ĺ›w. BartĹ‚omiej, jeden z 12 apostoĹ‚Ăłw, mÄ™czennik, zginÄ…Ĺ‚ obdarty ze skĂłry. [przypis edytorski]
383. Ezaw (bibl.) — syn Izaaka i Rebeki, starszy
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
IdĹş do strony:

Darmowe książki «Don Juan - George Gordon Byron (warszawska biblioteka cyfrowa TXT) 📖» - biblioteka internetowa online dla Ciebie

Uwagi (0)

Nie ma jeszcze komentarzy. Możesz być pierwszy!
Dodaj komentarz
E-booki đź“– KsiÄ…ĹĽki