Darmowe ebooki » Epos » Jerozolima wyzwolona - Torquato Tasso (czytac ksiazki przez internet .txt) 📖

Czytasz książkę online - «Jerozolima wyzwolona - Torquato Tasso (czytac ksiazki przez internet .txt) 📖».   Wszystkie książki tego autora 👉 Torquato Tasso



1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 147
Idź do strony:
class="verse">Y w tey piękności, którąbyś mu dała. 
  77.
Do tego ieszcze miałabyś niemałą 
Część między iego wielkiemi dziełami. 
Y tak miłością zięci1727 doskonałą. 
Zostalibyście sobie małżonkami. 
Y chodziłabyś, palcem ukazała1728 
Między pierwszemi wielkiemi paniami 
We włoskiei ziemi, kędy starożytnie 
Prawdziwa wiara z piękną cnotą kwitnie». 
  78.
Tak długo iey zła miłość pochlebiała, 
Że na iey radzie nakoniec1729 poległa1730; 
Ale w tem trudność wątpliwą widziała, 
Iakoby ztamtąd1731 uszła y ubiegła. 
Straż się na koło1732 wszędzie przechadzała, 
Która y murów y pałacu strzegła 
Y bramy wszystkie ustawnie1733 zawarte1734, 
Bez wielkich przyczyn1735 nie beły1736 otwarte. 
  79.
Pospolicie się z Kloryndą bawiła, 
Barzo się w sobie obiedwie kochały 
Y kiedy zorza z morza wychodziła 
Y kiedy gasła — pospołu bywały. 
Czasem, kiedy noc mrokiem świat okryła, 
Na iedney z sobą pościeli sypiały, 
Iedna się drugiey wszystkiego zwierzała, 
Okrom miłości, tę w sobie trzymała. 
  80.
Tę Erminia tylko pokrywała, 
A maiąc często zapłakane oczy, 
Gdy o przyczynę Klorynda pytała, 
Wszystko na swóy stan składała sierocy. 
Z nią w towarzystwie ustawnie bywała. 
Wolno iey beło y we dnie y w nocy 
Do iey łożnice y do yey pokoiu, 
Lub z królem w radzie, lubo beła w boiu. 
  81.
Y przyszła tam raz y siedziała sobie 
Chwilę, swe myśli sobie rozbieraiąc 
Y o swoiego skrytego sposobie 
Wyszcia1737 za miasto w pole — rozmyślaiąc. 
Kiedy tak długo stała w oney dobie, 
Umysł wątpliwy1738 różnie obracaiąc, 
Z trafunku oczy rzuci na stół bliski 
Y uyźrzy zbroię swoiey towarzyszki. 
  82.
Westchnąwszy, rzecze: «O błogosławiony 
Stan cney dziewice w takiey szczęśliwości, 
Zayźrzeć1739 iey muszę, nędzna z każdey strony, 
Nie płci panieńskiey chwały, nie gładkości — 
Ale, że iey nóg nie trudnią ogony, 
Gmach iey zawarty nie bierze wolności1740, 
Wychodzi, gdzie chce y chodzi we zbroi, 
A sromoty1741 się żadney ztąd1742 nie boi. 
  83.
Czemu mię niebo, albo przyrodzenie 
Tak nie stworzyło, iako tę dziewicę, 
Żebym te rąbki i miękkie odzienie 
Mogła, odmienić w pancerz i przyłbicę, 
Pewniebym — maiąc na to pozwolenie — 
Wolała zbroię, niż tę iedwabnicę1743; 
W polubym1744 zawsze pod niebem mieszkała, 
Znóy, deszcz, wiatr, zimno, wszytkobym wytrwała1745. 
  84.
Pewnie, żebyś się pierwey był1746 przedemną1747 
Nie bił z mem miłem, hardy Cyrkaszczyku! 
Pierweyby mu się przyszło potkać zemną1748 
Y podobnoby iuż był u mnie w łyku1749 — 
Lekkąbyś beł miał, słodką y przyiemną 
Niewolą1750 u mnie, ty móy okrutniku; 
Y z twych powrozów y z twoiego węzła, 
Lżeyszyby beł móy, w któremem1751 uwięzła. 
  85.
Albobyś mię też w serce trafił grotem 
Y umarłabym z tey rany zarazem, 
A dopierobym ozdrowiała potem, 
Zleczywszy miłość życzliwem żelazem; 
Y iużbym więcey nie myśliła1752 o tem, 
Miałoby pokóy ciało z duszą razem 
Y — a co wiedzieć — ieśliby mych kości 
Niepogrzebł1753, albo nie płakał z litości. 
  86.
Lecz niepodobnych1754 napieram się rzeczy 
Y myśl, niestetysz1755, oszukiwam1756 swoię1757, 
Iakosz to ma bydź1758 y iako to grzeczy1759? 
Ladaczego1760 się licha dziewka boię, 
A choć mi rozum pochlebia człowieczy, 
Mieczem nie władnę, nie udźwignę zbroie1761, 
Lękliwe serce, słaba moia siła... 
— Owszem udźwignę, by1762 naycięższa była! 
  87.
Gdzieby iey też me siły nie zdołały, 
Miłość ią na mię dźwignie y poniesie; 
Za iey zdarzeniem ieleń bywa śmiały 
Y mężnie rogiem w gęstem kole lesie. 
Iać się bić nie chcę, ale ieden mały 
Fortel mi pono1763 ta zbroia przyniesie: 
Chcę się Kloryndą udać1764 y w postawie 
Iey wyniść1765 z miasta y pomóc tey sprawie. 
  88.
Stróże y którzy bramy zamykaią, 
Puszczą ią zaraz — ile baczyć mogę — 
Wszystkie mię insze sposoby miiaią, 
Tę samę iednę widzę na to drogę; 
Miłość, fortuna, niech mi pomagaią 
Niewinney zdrady1766 y wiodą niebogę, 
Lecz to wykonać próżno przy Kloryndzie, 
Lepiey iść teraz, niż1767 od króla wyńdzie1768». 
  89.
Naostatek1769 iuż tak się namyśliła, 
(Miłość ią gwałtem wiodła niecierpliwa) 
Y Kloryndzinę zbroię1770 wynosiła 
Cicho do swego gmachu ukwapliwa1771; 
Łatwie się iey to zdarzyło: nie była 
Z nią tam na ten czas żadna dusza żywa. 
Noc też nadszedszy, dała pomoc snadną1772, 
Życzliwa tem, co miłuią y kradną. 
  90.
A kiedy tylko małe światło daiąc, 
Gwiazdy świeciły, a noc pociemniała — 
W iedney się dawney słudze swey kochaiąc, 
Do pokoiu iey sobie zawołała; 
Z iednem lokaiem, któremu ufaiąc, 
Oboygu część swych myśli odkrywała: 
Że uciec musi — na to tylko składa, 
Ale dlaczego — tego nie powiada. 
  91.
Lokay, kiedy się miała iuż wybierać, 
Wszystkie zgotował potrzeby ku drodze; 
Ona też zatem ięła się rozbierać 
Z szaty, która szła do ziemie1773 po nodze. 
Potem się w kawtan1774 przeszyty ubierać 
Poczęła1775, w którem przystało iey srodze; 
A tak się ubrać zarazem umiała, 
Że iey mało co sługa pomagała. 
  92.
Piersi y szyię śniegowi podobną 
Okryła w ten czas y swóy warkocz złoty, 
Nie szatą iaką miękką y ozdobną, 
Ale twardemi urobioną młoty; 
Rękę pieszczoną y przedtem swobodną 
Przyniewoliła do męskiey roboty: 
Dźwiga tarcz. Miłość śmieie się, na ono 
Herkulesowe wspomniawszy wrzeciono1776. 
  93.
Ledwie nieboga zrazu1777 stąpić1778 mogła, 
Kiedy on1779 ciężar tak wielki dźwigała, 
Ale iey panna służebna pomogła: 
Iakokolwiek się na niey podpierała. 
Potem, kiedy się spracowana zmogła, 
Miłość z nadzieią sił iey dodawała, 
Tak, że tam obie skwapliwie przypadły, 
Gdzie lokay czekał y na konie wsiadły. 
  94.
Tak przebrawszy się zaraz poiechały, 
Naustronnieyszey trzymaiąc się drogi, 
Ale się z wielą1780 przedsię1781 potykały, 
A blask się w nocy z zbroie świecił srogi; 
Każdy zstępował, którego miiały, 
Nie bez boiaźni, nie bez wielkiey trwogi; 
Bo znak Kloryndzin1782 straszny, chocia w cieniu 
Y zbroyę znali przy białem odzieniu. 
  95.
Acz się iey nie źle z początku powiodło, 
Przedsię się iakiey przeszkody boiała1783, 
Coś ią straszyło, coś ią w serce bodło, 
Że ią przygoda iaka potkać miała; 
Iednak do bramy śmiele szła y godło1784 
Dawszy, wrotnego1785 łatwie1786 oszukała: 
«Król mię śle w pole, co pręcey mię puszczay! 
Iam — pry1787 — Klorynda, wzwód1788 mi zaraz spuszczay». 
  96.
Głos białogłowski, podobny onemu 
Głosowi, którem Klorynda mówiła, 
Zdał sią bydź własny Kloryndzin wrotnemu1789, 
Tak go udała y dobrze zmyśliła. 
Więc, ktoby beł rzekł, ktoby wierzył1790 temu, 
Żeby ta mdła płeć we zbroi ieździła?! 
Tak wypuszczeni poiechali sami, 
Zakryci chrósty1791, albo dolinami. 
  97.
A kiedy beli w dobrey ćwierci mili, 
Dopiero konia wodzą zawściągnęła. 
Mniemali, że iuż złe razy przebyli 
Y że co więtsze zawady minęła; 
Ale dopiero myślić w oney chwili — 
Co iey wprzód na myśl nie przyszło — poczęła: 
Coraz to więtszą1792 trudność naydowała, 
Którey, kwapiąc się1793, nie upatrowała1794. 
  98.
Wielkie szaleństwo y głupstwo widziała, 
Tak po żołniersku iachać tam ubraną; 
To przedsięwzięcie y tę wolą miała 
Nieznacznie w obóz przyiechać nieznaną, 
A swemu tylko miłemu się chciała 
Dać znać, z czystością cało zachowaną; 
Przeto stanąwszy, lokaia przyzwała: 
Wrzkomo to iuż bydź ostroźnieyszą1795 miała. 
  99.
«Idź wprzód przedemną do chrześciańskiego 
Obozu, ale spiesz się y bież sporo1796, 
Tam się dopytay do Tankredowego 
Namiotu zaraz, kędy leży choro1797; 
Powiedz, że yedna dla niebezpiecznego 
Zdrowia iego chce przybyć tu, a skoro 
On będzie przez nię1798 zdrowy, za nagrodę 
Ma iey dać pokóy, wolność y swobodę; 
  100.
A że mu dufa, że ią w mocy maiąc, 
Nie uczyni iey żadney zelżywości. 
Będzieli więcey chciał wiedzieć, pytaiąc — 
Mów, że ni o czem1799 nie masz wiadomości; 
A ia tu sobie tak odpoczywaiąc, 
Będę cię czekać nie bez teskliwości1800». 
Tak go uczyła, a on się nie bawił1801, 
Biegł, iakoby mu skrzydła kto przyprawił. 
  101.
Do obozu go zarazem1802 puszczono, 
Bo ten lokay beł sprawny y bywały; 
Tankredowe mu także ukazano 
To stanowisko, gdzie leżał zchorzały1803. 
Odniósł1804 mu wszystko, co mu rozkazano 
Y wracał się wzad1805 — gdzie obie czekały — 
Z tem, że ią wdzięcznie chciał przyiąć i miała 
Bydź zataioną inszem1806, iako chciała. 
  102.
A w tem tak małey znieść nie mogła zwłoki, 
Frasowała się, że się długo bawił: 
Liczyła cudze sama w sobie kroki. 
«Iuż — prawi — doszedł, iuż poselstwo sprawił». 
Potem na wzgórek wiechała wysoki, 
Tusząc, że idzie y że się odprawił; 
A kiedy go tak pilno wyglądała, 
Nieprzyiacielskie namioty uyźrzała. 
  103.
Noc na się była rąbek z gwiazd włożyła, 
A niebo iasne świeciło pogodnie — 
Iuż y Cynthya1807 pełna prowadziła 
Swe złote wozy między mnieysze ognie; 
Erminia też swoie rozłożyła 
Pospołu z niebem, gorące pochodnie. 
Czyniąc ich świadkiem życzliwe milczenie 
Y nieme pola y miesięczne1808 cienie. 
  104.
Patrzy na obóz, cieszy się nadzieią 
Y mówi z sobą: «O! piękne namioty, 
O! iako miłe wiatry od was wieią 
Y niezwykłey mi dodaią ochoty; 
Niechay mię wierzchy wasze przyodzieją, 
Niech ze mnie zdeymą te ciężkie kłopoty, 
Bo pewnie, ieśli pod niemi nie będę, 
Żywot położę y zdrowia pozbędę. 
  105.
Przyimcie mię! a niech doznam tey litości, 
Którą mi miłość po was obiecała, 
Y doświadczoney przedtem łaskawości, 
Którąm1809 w niewoley1810 po swem panie1811 znała. 
Nie chcę straconey od was maiętności 
Y abym znowu królową została — 
Wielką mi łaskę, wielką pokażecie, 
Kiedy mi służyć u siebie każecie». 
  106.
Tak do nich mówi, a nie myśli o tem, 
Iako Fortunę miała iadowitą. 
Miesiąc1812 pogodny swem promieniem złotem 
Bił z nieba z góry w zbroyę niezakrytą 
Y odtrącony zasię od niey potem. 
Światłość daleką posyłał odbitą; 
Więc po poświecie1813 szata się bielała, 
A na szyszaku tygrys1814 się błyszczała. 
  107.
Iako zły los chciał, rotmistrze ćwiczeni 
Straży tam beli w tych mieyscach zawiedli; 
Polifern, Alkandr, bracia dwa rodzeni 
Starszemi beli y te ludzie wiedli; 
Pilnuiąc tego, aby Saraceni 
Z pola do miasta bydła nie nawiedli. 
Że lokay z strażą pominął się oną — 
Musiał daleko obbieżeć1815 gdzie stroną. 
  108.
Polifern młodszy, któremu zabiła 
Oyca Klorynda czasu niedawnego, 
Rozumiał, że to ona sama była, 
Zayrzawszy stroiu zwykłego białego 
Y ztąd1816, gdzie się straż była zasadziła, 
Konia w tą stronę obracał rączego 
Y krzycząc głosem, biegł na Erminią, 
Prętkiey1817 chciw pomsty1818 z złożoną kopiją. 
  109.
Iako więc ieleń na puszczy pierzchliwy, 
Kiedy z pragnienia szuka swey ochłody, 
Tam, gdzie przy skale strumień widzi żywy, 
Znienagła1819 idzie bespieczny do wody; 
A ieśli na psy wpadnie, gdy leniwy 
Między leśnemi napić się chce chłody — 
Skoczy y nazad bieży wylękniony 
Y zapomina, że beł upragniony1820: 
  110.
Tak y ta będąc srodze upragniona 
Z skrytego ognia gorącey miłości, 
Y tusząc zgasić pragnienie — strapiona — 
W swego miłego przyszłey obecności; 
Teraz, nieboga, będąc omylona 
Y słysząc groźby niespodzianych gości — 
Siebie y pierwszey zapomina chęci 
Y uciekaiąc, bieży bez pamięci. 
  111.
Ucieka nędzna, a swoiego kole 
Ze wszytkiey1821 mocy konia ostrogami; 
Panna służebna tuż za nią przez pole, 
A Polifern ie goni z żołnierzami. 
W tem1822 się skradaiąc niziną przy dole, 
Z późnemi lokay wracał nowinami; 
Widzi pogonią wielką za swą panią 
Y ucieka też, w różną stronę, za nią. 
  112.
Alkander mędrszy1823, Polfernów
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 147
Idź do strony:

Darmowe książki «Jerozolima wyzwolona - Torquato Tasso (czytac ksiazki przez internet .txt) 📖» - biblioteka internetowa online dla Ciebie

Uwagi (0)

Nie ma jeszcze komentarzy. Możesz być pierwszy!
Dodaj komentarz