Darmowe ebooki » Epos » Jerozolima wyzwolona - Torquato Tasso (czytac ksiazki przez internet .txt) 📖

Czytasz książkę online - «Jerozolima wyzwolona - Torquato Tasso (czytac ksiazki przez internet .txt) 📖».   Wszystkie książki tego autora 👉 Torquato Tasso



1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 147
Idź do strony:
nieprzyiaciel, ieśli iednę duszę 
Y dwie ma tylko ręce, iako drugi — 
Ia nieomylnie swey wygraney tuszę1537, 
Ieśli mię do tey użyiesz posługi. 
Przeto cię proszę, niech kopiją1538 kruszę, 
Tak się ten zaciąg1539 — skończy prędzey — długi. 
Nie zawiodę cię, daiąc rękę na to, 
Y przyrzekam ci y ślubuięć1540 za to». 
  9.
Król mu krótkiemi odpowiedział słowy: 
«Choć mnie tak widzisz starem y szedziwem1541, 
Nie takem słaby1542, nie tak niegotowy, 
Nie takem — iako mniemasz — boiaźliwem, 
Abych1543, tak barzo1544 miał chronić tey głowy 
Y chciał sposobem umrzeć obelżywem. 
Kiedybym się bał iakiey znaczney szkody, 
Albo przyść na mię miały iakie głody. 
  10.
Lecz, żebyś wiedział, dla którey przyczyny 
Myślę się z woyskiem do czasu zawierać1545: 
Soliman1546 (o czem pewne mam nowiny) 
Z Niceey1547 do mnie począł się wybierać 
Y kazał aż od libiyskiey krainy 
Hufce Arabów rozproszone zbierać, 
Na chrześciany1548 chcąc uderzyć w nocy, 
Wprowadzić żywność y dać nam pomocy. 
  11.
Że nieprzyjaciel trzyma zamki małe 
Y drobne miasta w okoliczy1549 szkodzi1550, 
By tylko było Ieruzalem całe, 
Y ta stolica — niech cię nie obchodzi. 
Przeto skróć na czas1551 zamysły wspaniałe; 
Nie tak głęboko w rzeczy patrzą młodzi, 
Schoway swe na czas pogodnieyszy męstwo 
Sobie na sławę, a mnie na zwycięstwo». 
  12.
Gniewał się ponno1552 Argant w oney dobie, 
Nie barzo tam rad beł Solimanowi, 
Nieprzyjaciółmi zawżdy byli sobie; 
Zaperzywszy się, odpowie królowi: 
«Mnie milczeć o tem należy, a tobie 
Uczynić, co chcesz — lecz to rozumowi 
Przeciwna, aby ten, co państwa swego 
Nie mógł obronić, obronił cudzego. 
  13.
Niech przydzie, iako wyprawiony z nieba, 
Wyswobodzić was z tego obleżenia; 
Niech wam wprowadzi żywności y chleba, 
Niechay was z tego wyzwoli więzienia. 
Mnie niczyjego ratunku nie trzeba, 
Iuż wy tu siedźcie, a ia pozwolenia 
Proszę: niech w polę iadę, nie od ciebie 
Kruszyć kopiją, ale sam od siebie». 
  14.
A król mu na to: «Rycerzu cnotliwy, 
Wolałbym cię był na inszy1553 czas chować, 
Ale, iżeś tak boiu barzo chciwy1554, 
Pozwalam na to, niechcę1555 cię hamować». 
Za temi słowy Argant ukwapliwy, 
Na poiedynek pocznie się gotować 
Y przyzwanemu rzecze trębaczowi: 
«Iedź, a przy wszystkich powiedz Goffredowi: 
  15.
Że ieden rycerz, którego to boli, 
Że go za temi trzymają murami — 
W przestronem1556 polu — a nie w mieście — woli 
Popisować się1557 z swoiemi siłami 
Y że go uyźrzy, gdzie na to pozwoli, 
W równi, pod swemi zaraz obozami; 
A że wyzywa na rękę, którego 
Ma w swoiem woysku co namężnieyszego1558. 
  16.
Y tak powiada, że tego dowiedzie: 
Nierzkąc1559 się z iednem y dwiema probować, 
Niech po trzech, czwarty y piąty wyiedzie, 
A po iednemu maią następować. 
Tego, co przegra, niech zwyciężca1560 wiedzie: 
Ieśli go też chce wolnością darować — 
Wolno mu będzie». Tak mu roskazował1561, 
A trębacz się też zaraz wyprawował. 
  17.
Przyjechawszy tam, kędy przy Hetmanie 
Co nayprzednieysi siedzieli wodzowie: 
Beł prowadzony y począł: «O panie! 
Pytam, dacieli1562 mieysce wolney mowie?» 
Odpowie Goffred: «Nic ci się nie stanie, 
Wszędzie bespieczni bywaią posłowie» — 
«Więc powiem — prawi — cierpliwie słuchaycie 
A na pana się, nie na mię — gniewaycie». 
  18.
Potem poselstwo tak hardzie sprawował 
Y tak zuchwale, że ci co słuchali — 
By ich beł samże Hetman nie hamował — 
Podobnoby mu byli nie wytrwali. 
Goffred po sobie sam niepokazował1563 
Gniewu, rzekł tylko: «Barzoście zuchwali, 
Powiedz, że piąty pewnie się nie stawi — 
Kto wie? ieśli go pierwszy nie odprawi. 
  19.
Niechże nie mieszka1564, a Goffred ślubuie, 
Że bez zasadek da mu wolne pole 
Y iednego z swych stawić obiecuie 
Przeciwko niemu, w rozmierzonem kole» — 
Trębacz się zatem nazad1565 wyprawuie, 
A ostrogami konia w boki kole; 
Wiechawszy w miasto, poszedł ukwapliwy 
Tam, gdzie go czekał Argant boiu chciwy. 
  20.
«Gotowi się bić — prawi — chrześcianie1566, 
Nie baw się1567 więcey, a odziey się zbroią. 
Nie tylko ci, co blisko przy Hetmanie, 
Ale y mnieyszy, znać, że się nie boią. 
Zuchwałe iem się zdało twe wskazanie, 
Wszyscy się pychą urazili twoią; 
Wierzyć iem strony bespieczeństwa — możem, 
Plac między miastem, a między obozem». 
  21.
Wziął na się zbroię Argant nie mieszkaiąc1568, 
A pałasz przez się zawiesił na bindzie1569; 
Król, chrześcianom nie bardzo dufaiąc, 
Kazał go przedsię prowadzić Kloryndzie: 
«Dla bespieczeństwa, pilne oko maiąc, 
Niechay — pry1570 — z tobą tysiąc iazdy wyńdzie, 
A kiedy mu się bić przydzie samemu, 
Zdaleka1571 stanąć każ ludowi swemu». 
  22.
A w tem1572 ci, co go z miasta prowadzili 
Na plac, który beł na to naznaczony, 
Wszyscy we zbroiach z bramy wychodzili, 
A wprzód szedł Argant świetno1573 ustroiony. 
Plac ten od miasta w ćwierci1574 leżał mili, 
Wszystek odkryty y nie zasłoniony1575, 
W równi1576, która się do tego tak zdała, 
Iakoby się też umyślnie szukała1577. 
  23.
Na oczu woyska1578 — sam ieden — wszytkiego1579 
Stanął tam Argant, Argant urodziwy, 
Z serca mężnego, z wzroku ogromnego, 
Z szerokich plecu1580, srogi y straszliwy; 
Do Encelada1581 y philistyńskiego 
Męża podobny, a wzrok niósł gniewliwy, 
Ale się z niem bić przedsię wszyscy chcieli, 
Bo iego siły ieszcze nie widzieli. 
  24.
Ieszcze był w ten czas Goffred nie mianował, 
Kogo miał na to obrać między swemi — 
Tankreda iednak każdy upatrował, 
Przyznawaiąc mu męstwo przed inszemi, 
Y w rycerskiem mu dziele ustępował, 
Kładąc go między co nadzielnieyszemi1582; 
Y w głos iuż o tem y wielcy y mali, 
Po wszystkiem1583 prawie obozie szemrali. 
  25.
To beło wszystkich zdanie o Tankredzie, 
Poiedynki mu były nie nowina, 
Toż rozumienie beło y w Goffredzie. 
«Iedź — prawi — okróć1584 tego poganina» — 
Tankred wesoły zaraz w pole iedzie, 
Szczęścia mu dobra winszuie drużyna, 
Która go piękney pełnego ochoty 
Wyprowadziła w pole za namioty. 
  26.
Od tego placu daleko był ieszcze, 
Na którem z sobą w on czas1585 czynić1586 mieli — 
Gdy iuż pociechę swoię serce wieszcze 
Czuło, bo piękna bohatyrka w bieli 
Nagle się na to podemknęła miesce; 
Nigdyście śniegów bielszych nie widzieli, 
Iako ta szata, co na zbroi miała, 
A z szyszaka twarz wszystkę ukazała. 
  27.
Obaczywszy ią więcey nie pilnuie, 
Gdzie go na placu czeka Argant śmiały; 
Ale po mału1587 za nią następuie, 
Aż się nakoniec1588 stawa1589 skamieniały. 
Mróz z wierzchu, wewnątrz srogi ogień czuie, 
Stoi na mieyscu podobien1590 do skały, 
Wlepiwszy w nię1591 wzrok i czyni postawę, 
Że z Cyrkaszczykiem niedba1592 o rosprawę1593. 
  28.
On też uyźrzawszy1594, że nikt przeciw niemu 
Nie idzie w szranki y nie chce się ruszyć, 
Woła: «Cóż to iest? wżdy1595 każcie któremu 
Stawić się na plac y kopiją kruszyć!» 
Tankred nie słyszy y oku chciwemu 
Woli dać obrok1596 y wnątrz serce suszyć; 
W tem1597 Otton wodze wypuścił koniowi 
Y skoczył na plac przeciw Argantowi. 
  29.
Otton beł ieden, który się napierał 
Czynić z Argantem, z inszemi zacnemi; 
Z Tankredem potem o to się nie spierał 
Y prowadził go z obozu z drugiemi. 
A teraz słysząc, że Argant wywierał1598 
Y słowy1599 nasze lżył uszczypliwemi, 
A że się Tankred zapomniał bez mała — 
Porwał pogodę1600, która się podała. 
  30.
Nie tak lew młody, kiedy byka zoczył1601, 
Bieży do niego, głodem przemorzony — 
Iako na ten czas Otton rączo skoczył; 
Argant do niego także z drugiey strony. 
Dopiero Tankred nazad koniem toczył, 
Iako z twardego spania obudzony — 
Woła nań: «Postóy, mnie się bić należy!» 
Nie słyszy Otton y potkać1602 się bieży1603. 
  31.
Zastanowił1604 się, a oczy mu obie1605 
Pałały, bo był srodze rozgniewany: 
Że go uprzedził — za hańbę ma sobie; 
Widzi, że wielkiey nie uydzie przygany. 
Wtem Cyrkaszczyka Otton w oney dobie 
Uderzył drzewem w szyszak hecowany1606, 
A on mu paiż1607 wprzód, a zbroię potem, 
Za iednem razem ostrem przebił grotem. 
  32.
Barzo1608 się Otton nieborak omylił, 
Bo wypadł z siodła, nad mniemanie swoie; 
Ale poganin ani się nachylił, 
Bo był mocnieyszy pewnie tyle troie1609. 
Potem się z konia do Ottona schylił, 
Mówiąc mu hardzie: «Day się w ręce moye, 
Dosyć masz sławy y możesz się chlubić, 
Żeś się bił ze mną y żeś mię chciał ubić». 
  33.
«Nie tak się prętko1610 naszy poddawaią, 
Iako rozumiesz1611 — Otton mu odpowie — 
Niech mię z nieszczęścia drudzy wymawiaią, 
Ia się chcę pomścić, albo stracić zdrowie». 
W Argancie oczy płomieniem pałaią — 
Roziadł1612 się, iak pies — y słów kilka powie: 
«Poznayże — prawi — iaka moia siła, 
Kiedyć y dobroć y ludzkość nie miła1613». 
  34.
Ledwie się Otton na nogi postawił, 
On konia zwarwszy1614 natrze na pieszego; 
Uskoczył Otton y zaś się poprawił 
Y bronią boku dosiągł mu lewego. 
Prawda to, że miecz dobrze w niem ukrwawił, 
Lecz bez pożytku y skutku żadnego; 
Bo nie osłabiał namniey z oney rany, 
Ale był duższy1615 — Argant rozgniewany. 
  35.
Zatrzymał konia y nazad go wrócił 
Y na Ottona, iako ptak, przypadnie, 
Że się nie postrzegł, kiedy się obrócił 
Y tak mu przyszło potrącić go snadnie1616. 
Tem potrąceniem zaraz go ukrócił: 
Drżą mu kolana, twarz mu wszystka1617 bladnie, 
Leci do ziemie1618, zatem1619 się powalił; 
Tak twardy był raz1620, który go obalił1621. 
  36.
Sroży się Argant, piersi leżącemu 
Podeptał, zwarwszy konia ostrogami, 
«Tak będzie — woła — każdemu hardemu, 
Iak temu, co mi leży pod nogami». 
Dopiero Tankred koniowi swoiemu 
Nie da stać, ale popuści wodzami; 
Żal mu Ottona, widzi, że źle sprawił, 
Radby1622 się po swem występku poprawił. 
  37.
Z wielkiem ku niemu poskoczy okrzykiem, 
Na rączem koniu, głosem nań wołając: 
«Ty, psie pogański, co się okrutnikiem 
Czynisz nad więźniem, w ręku go trzymaiąc. 
Znać to po tobie, żeś był rozbóynikiem, 
Nawykłeś tego z Araby zbiiaiąc1623; 
Nie godzieneś tey słoneczney światłości, 
Dla1624 swoiey dzikiey, zwierzęcey srogości». 
  38.
Ostatek Tankred Marsowi poruczy, 
Cyrkaszczyk zgrzyta, ściska z gniewu zęby, 
Chce odpowiedzieć, ale tylko mruczy, 
Niezrozumiany dźwięk mu pada z gęby. 
Iako więc obłok w niepogodę huczy, 
Z którego piorun wypada trozęby1625 — 
Tak każde słowo Argantowe było. 
Zdało się, że grzmi — kiedy wychodziło. 
  39.
A kiedy oba z onego łaiania1626 
Wzaiemnego, gniew w sobie pobudzili, 
Tak ten, iako ów, rączo do potkania 
Szli y obadwa1627 do siebie skoczyli. 
Wy mi, o Panny, daycie do śpiewania 
Głos tey woienney równy krotofili1628 — 
Wy samy1629 rymy prowadźcie niegodne, 
Niech będą z dzieły1630 tak wielkiemi zgodne! 
  40.
Wielkie w rzemiennem drzewa niosąc toku1631, 
Poszli do siebie oni1632 dway rycerze; 
Takiego biegu, albo raczey skoku 
Nie było nigdy w żadnym bohaterze: 
Bo, bez wątpienia, niedościgłe oku, 
Ledwie tak leci wystrzelone pierze1633; 
Drzewa się obie1634 o zbroie złamały, 
Skry szły, a trzaski pod niebo leciały. 
  41.
Dźwięki z tych razów po różney się stronie 
Y po przyległych górach rozlegały, 
A samem1635 głowy, ani pyszne skronie, 
Ani wyniosłe czoła nie zadrżały; 
A tak się oba uderzyły konie, 
Że, iako zdechłe,
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 147
Idź do strony:

Darmowe książki «Jerozolima wyzwolona - Torquato Tasso (czytac ksiazki przez internet .txt) 📖» - biblioteka internetowa online dla Ciebie

Uwagi (0)

Nie ma jeszcze komentarzy. Możesz być pierwszy!
Dodaj komentarz