Darmowe ebooki » Epos » Orland szalony - Ludovico Ariosto (internetowa biblioteka naukowa txt) 📖

Czytasz książkę online - «Orland szalony - Ludovico Ariosto (internetowa biblioteka naukowa txt) 📖».   Wszystkie książki tego autora 👉 Ludovico Ariosto



1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 334
Idź do strony:
że się oba szermować uczyli. 
To wyciągnieni, to w się ściśnieni i zbici, 
Raz za tarczą, drugi raz potrosze odkryci, 
Czasem wprzód, czasem nazad kroków pomykają, 
To miejsce cięciom dają, to je odbijają, 
Nakoło idąc; a gdzie jeden ustępuje, 
Na to miejsce zarazem drugi następuje. 
  10
Wtem jakoś barzo blizko Rynald zapędzony 
Pod Sakrypanta wszytek podpadł, podsadzony, 
Który mu przecię zbytniej wystawił miąższości 
Puklerz, z stali i twardej urobiony kości. 
Ciął nań Rynald fusbertą tak barzo, że lasy 
Zadrżały, uderzone dźwiękiem w one czasy, 
I że się przyszło padać stali i żelazu,  
A temu ramię ścierpło od tęgiego razu. 
  11
Jako skoro lękliwa dziewka obaczyła, 
Że fusbertą żelazo i kość przepędziła 
I że jej rycerz mocno tak beł uderzony, 
Zbladła, jako złoczyńca, na śmierć wywiedziony. 
Tak się jej zda, że dłużej nie trzeba tam czekać, 
I myśli przed Rynaldem co prędzej uciekać, 
Którego ona sobie tak barzo zbrzydziła, 
Jako jemu przeciwnem kształtem była miła. 
  12
I w inszą stronę zaraz rzuciwszy wodzami, 
Uciekała ciasnemi w gęstwie drożyskami, 
Ustawicznie bladą twarz nazad obracając 
I, że za sobą miała Rynalda, mniemając. 
Jeszcze była nie barzo wiele ujechała, 
Gdy pustelnika w pewnej dolinie potkała; 
Brodę miał aż do pasa, sam beł na wejźrzeniu 
Nabożny, w zakonniczem i podłem odzieniu. 
  13
Laty, a jeszcze barziej posty wycieńczony, 
Na leniwem osiełku jechał pochylony. 
Zdało się, że tych świeckich, doczesnych, odmiennych 
Zaniechawszy, myśl w rzeczach utopił zbawiennych. 
Ten, kiedy go na onej nadjachała drodze 
Panna z anielską twarzą i widział, że srodze 
Pobladła i że z troski i z trudu zemdlała, 
Żal go ujął, widząc, co nędznica cierpiała. 
  14
Prosiła, aby się jej użalił, niebogi, 
I naprostszej z onych miejsc nauczył jej drogi, 
Którąby do morskiego portu dojechała, 
Chcąc, żeby o Rynaldzie więcej nie słyszała, 
Jechać z Francyej. Mnich, co czarnoksięstwo umiał, 
Cieszył ją tak, jako mógł i jako rozumiał, 
Obiecując, że wkrótce snadno miał być zdjęty 
Z niej on kłopot; a zatem sięgnął do kalety 
  15
I foremnej z niej dobył z pargaminu księgi; 
Którą skoro otworzył, rozwiązawszy wstęgi, 
Ledwo co jednę kartę przeczytał u kraja, 
Wyszedł szatan w postaci lekkiego lokaja, 
A ten mu rozkazuje. Klątwą przymuszony, 
Pobiegł duch zły z zapędem, gdzie bel wyprawiony, 
Gdzie się mieczmi gromili oni dwaj rycerze, 
I skoczywszy między nie, stanowi przymierze. 
  16
»Powiedzcie mi — mówi jem — cobyście wskórali, 
»Choćbyście na ostatek się pozabijali? 
»I co za korzyść za te trudy swe weźmiecie, 
»Skoro skończycie, skoro bić się przestaniecie, 
»Jeśli grabia z Anglantu154 — podobno go znacie? — 
»Nadobną Angelikę, o którą wy macie 
»Taki spór między sobą i taki bój srogi, 
»Ma bez zwady, bez prącej i bez żadnej trwogi? 
  17
»Potkałem ich stąd w mili: do Paryża jadą 
»Szydząc z was, że się z taką jadowitą zwadą, 
»Z takiem zażarciem na się — tak im zły duch plecie — 
»Bez pożytku żadnego tak długo bijecie. 
»Lepiejby się podomno śladem puścić za niem: 
»Doścignęlibyście go jeszcze mojem zdaniem; 
»Bo jeśli do Paryża wjedzie z nią bezpiecznie, 
»Jużeż po niej, jużeście stracili ją wiecznie«. 
  18
Widzielibyście byli, jaką postać mieli 
I jako się obadwa byli zapomnieli 
Na tę nowinę smętni i ukłopotani, 
Że od spółmiłośnika beli oszukani. 
Amonów syn do swego Bajarda odchodził, 
A wzdychaniem swą żałość sam sobie rozwodził; 
Na ostatek Orlanda, rozgniewany srodze,  
Przysiągł zabić, jeśli go doścignie gdzie w drodze. 
  19
Przyszedłszy, gdzie stał Bajard, zaraz go dosiada 
I bieży na niem na cwał i stamtąd wypada; 
Odjeżdżając: »Bądź łaskaw!« temu nie powiadał, 
Nie rzkąc, aby go prosił, aby beł zań wsiadał. 
Koń kłóty ostrogami, wali, łamie, psuje, 
Cokolwiek mu zawadza i co go hamuje; 
Ani go rzeki, ani błota, ani głogi, 
Ani skały żadne zbić mogą z prostej drogi. 
  20
Ale się dziwujecie, widzę, Bajardowi, 
Że się teraz tak łatwie155 dał wziąć Rynaldowi, 
Co przedtem niejeden dzień musiał biegać za niem, 
Goniąc go to tam, to sam z gniewem, narzekaniem. 
Wiedzcie, że miał człowieczy zmysł i nie ze złości, 
Nie z narowu to czynił, nie z niepowolności156, 
Ale aby prowadził pana tam, gdzie była 
Angelika, bo wiedział, jako go paliła. 
  21
Widział, kiedy z namiotu w pole wypadała, 
I wszędzie jej pilnował, gdzie się obracała; 
Wszędzie za nią biegł w tropy, wszędzie o niej wiedział, 
To dlatego, że w on czas pan na niem nie siedział. 
Bo pojedynek z wielkiem jednem w onej dobie 
Rycerzem pieszo czynić rzekli beli sobie. 
Potem z daleka za nią ustawicznie chodził, 
Bo ją wprowadzić w ręce panu swemu godził. 
  22
Myślił go na nię nawieść i dlatego lasem 
Napierwej się wprzód przed nią puścił onem czasem; 
Nie chciał jej jednak na się dać wsieść, żeby była 
W inszą się stronę na niem gdzie nie obróciła. 
On to sprawił, że się z niem potkała dwa razy, 
Chocia okrom pożytku dwie stąd wziął przekazy157: 
Pierwszą, jeśli pomnicie, miał od hiszpańskiego 
Rycerza, a od króla drugą cyrkaskiego.  
  23
A teraz piekielnemu onemu duchowi, 
Który katajskiej dziewki stopy Rynaldowi 
Omylne pokazował i ślad nieprawdziwy, 
Uwierzył także Bajard i czekał cierpliwy. 
Rynald we wszystkiem biegu bieży i kieruje 
Do Paryża, a coraz bojcem go zajmuje. 
Gniew go i miłość grzeje, a biegł tak teskliwy, 
Że nie rzkąc koń, ale wiatr zdał mu się leniwy. 
  24
Prawie do samej nocy i kiedy już mroki 
Wstają, co wszytkie biorą wzrokowi widoki, 
Gonił grabię Orlanda Rynald rozgniewany: 
Tak barzo beł od ducha złego oszukany! 
Potem tak długo jeździł rano i wieczorem, 
Wszytko wielkiem gościńcem, wszytko bitem torem. 
Aż ujźrzał miasto, w którem cesarz się zawierał 
I ostatki swoich wojsk pogromionych zbierał. 
  25
Bo, że od Agramanta króla oblężenia 
Spodziewał się, potrzeby to do pożywienia, 
To do obrony z wielką pilnością gotował, 
Wałów i zaniedbanych murów poprawował. 
Przykopu wgłąb podbiera, który miasta strzeże, 
Baszty strzelbą i mocne opatruje wieże; 
Pomyślą do Angliej dla ludzi wyprawić 
I znowu świeże ludzie, świeże wojsko sprawić. 
  26
Chce znowu wyniść w pole z swojemi wojskami, 
Znowu zamyśla skusić Marsa z Murzynami. 
Rynalda wyprawuje zaraz w drogę nową 
Do Brytanów, które dziś Anglikami zową; 
On się gryzie, nie przeto, żeby tamtych krajów 
I tamtej ziemie nie rad widział obyczajów, 
Ale stąd, że mu zaraz wsiadać rozkazano, 
Że mu dnia na ostatek wytchnąć tam nie dano. 
  27
Nic barziej nie po myśli było Rynaldowi 
Nad to, że nie mógł dosyć swemu zamysłowi 
Uczynić i szukać tej, co mu zadawała 
Taki ból i serce mu z piersi wydzierała; 
Ale nie mógł inaczej, musiał biedź przez dzięki,  
Posłuszny cesarzowi: mus ma swe osęki. 
Do Kales158 w kilka godzin przypadł w onej dobie 
I zarazem wsiadł w okręt, nie wytchnąwszy sobie. 
  28
Prawie nad wolą wszytkich ćwiczonych żeglarzów 
I mimo doświadczonych radę marynarzów 
Wsiadł, chcąc się prędko wrócić; morze się burzyło 
I wielką niepogodą i chmurą groziło. 
Z swych lekce poważonych sił wiatry gniewliwe 
Poczęły wody mięszać i wały straszliwe 
Miotać z takiem zapędem i z taką wściekłością, 
Że się w okręt wdzierały z wielką nawałnością. 
  29
Co więtsze żagle biegli żeglarze spuścili, 
Radziby zaś, by jako nazad się wrócili 
Do tychże portów, z których wyszli dla przyczyny 
Skwapliwego rycerza onej złej godziny. 
Wiatr, że bez pozwolenia jego tej śmiałości 
Użyli, pełen gniewu i zapalczywości, 
Dmie okrutnie i grozi, że ich na dno wpędzi, 
Jeśli chcą iść gdzieindziej, nie tam, gdzie ich pędzi. 
  30
Raz go z prawej, drugi raz z lewej mają ławy, 
A co raz więtszy wstaje. Ćwiczeni w te sprawy 
Żeglarze nizkie tylko żagle wyciągają 
I nakoło głębokie morze przebiegają — 
Ale iż różnych postaw i nici mi trzeba, 
A wszystkie jednem razem rozpocząć potrzeba, 
Rynalda miotanego po morzu zapomnię, 
A o cnej Bradamancie teraz co przypomnię. 
  31
Nieporównanej siły dziewica to była, 
Która niedawno z konia Sakrypanta zbiła. 
Godna takiego brata, Rynalda rodzona, 
Z Amona i Beaty159 księżny urodzona, 
Po wszytkiej się Francyej męstwem i śmiałością 
I na cesarskiem dworze wsławiła dzielnością. 
Jeśli miał wielką sławę Rynald, jej rodzony, 
Ona pewnie niemniejszą miała z każdej strony. 
  32
Miłował ją bohatyr daleko wsławiony160, 
Co z Afryki chciwością sławy uwiedziony, 
W ten kraj beł przyszedł z wojskiem króla Agramanta. 
Spłodził go Rugier z pięknej córki Agolanta161, 
A ta, co się nie ze lwa dzikiego zrodziła 
I nie z niedźwiedzia, takiem sługą nie gardziła; 
Acz nieprawie162 łaskawe szczęście na się mieli, 
Bo się raz tylko zeszli i z sobą widzieli.  
  33
Odtąd szukała swego miłego, którego 
Zwano tak, jako ojca; a nigdy żadnego 
Towarzystwa więc z sobą miewać nie chciewała 
I sama tylko w drogę nadalszą jeżdżała, 
Tak bezpieczna, jakby jej sto koni jeździło. 
A kiedy się jej dobrze na on czas zdarzyło 
Z Sakrypantem, wprzód przez las, więc przez górę długą 
Przejechawszy, stanęła nad wesołą strugą, 
  34
Co pośrzodkiem zielonej łąki szła cieniami 
I wysokiemi zewsząd okryta drzewami, 
Upragnione pielgrzymy często napawając 
I na wczasy po przykrem trudzie namawiając; 
Pagórek ją uprawny od gorących bronił 
Południowych promieni i sobą zasłonił. 
Tam skoro bystrem okiem z trafunku pojźrzała  
Bradamanta, rycerza jakiegoś ujźrzała, 
  35
Rycerza, który w miłem i przyjemnem chłodzie 
Przy pięknej, przejźrzoczystej, kryształowej wodzie 
Na brzegu zamyślony siedział miedzy drzewy 
W cieniu, które Febowe hamowały gniewy. 
Hełm niedaleko niego wisiał hecowany163 
U wysokiego dębu, koń stał uwiązany; 
Głowę miał pochyloną ku ziemi, wzrok smutny: 
Znać, że go jakiś trapił srogi żal, okrutny. 
  36
Żądza ta, którą wszyscy z przyrodzenia mamy, 
Że się o cudzych rzeczach radzi więc pytamy164, 
Sprawiła, że dziewica o jego żałości 
I o przyczynę pyta wielkiej doległości. 
Nie trzymał jej na słowie, namniej nie odkładał 
I zaraz jej, o co się frasował, powiadał. 
Bo imo165 ludzkość, której ku niemu użyła, 
Znał z postaci, że mężnem bohatyrem była. 
  37
»Prowadziłem — powieda — jezdy i piechoty 
»Do obozu tam, kędy cesarz pod namioty 
»Marsylego nad górą Pireny166 pilnował, 
»Aby mu wstręty czynił i przeście hamował; 
»I miałem z sobą pannę cudownej gładkości, 
»Dla której dotąd serce gore mi z miłości; 
»Niedaleko Rodanu167 ujźrzę wtem przy błoniu 
»Zbrojnego, siedzącego na skrzydlatem koniu.  
  38
»Ten, lubo był w śmiertelne ciało obleczony 
»Człowiek, lubo piekielny duch zły potępiony, 
»Skoro obaczył dziewkę moję ukochaną 
»I onę jej niebieską gładkość niezrównaną, 
»Jako sokół, gdy na dół dla obłowu leci, 
»Porwie ją, spadszy żartko, i precz z nią odleci; 
»Ledwiem się postrzegł, skoro przypadł ten dziw srogi, 
»A jużem na powietrzu wrzask słyszał niebogi. 
  39
»Tak więc ukrada kania kurczę odłączone 
»Kokoszy i paznogciem unosi ściśnione, 
»A ta na swą niepilność narzeka po dworze 
»I na swą zgubę gdacze i darmo krokorze. 
»Myślę sobie, co czynić? Na powietrzną drogę 
»Nie zejdę się bez skrzydeł, a latać nie mogę. 
»On się zawarł na skale; koń mam zmordowany 
»Z twardej, skalistej drogi, samem spracowany! 
  40
»Ale jako ten, cobym radniej był otwarte 
»Piersi u siebie widział i serce wydarte, 
»Bez rządu i bez wodza ludziem wprzód wyprawił, 
»A samem się tu szukać straty swej zabawił. 
»Gdzie był przystęp snadniejszy, gdzie mniej przykra skała, 
»Jeździłem to tam, to sam, jak miłość kazała, 
»I gdziem mniemał, żem naleść miał rozbójcę, który 
»Uniósł mój skarb lotnemi po powietrzu pióry. 
  41
»Tydzieniem cały jeździł rano i wieczorem, 
»Nie drogą, ani ścieszką, ani bitem torem, 
»Ale po górach, skałach, kamieniach, gdzie znaku 
»Stopy ludzkiej nie było i żadnego szlaku, 
»Ażem trafił dolinę do przebycia trudną, 
»Straszną z jaskini gęstych, pustą i nieludną, 
»Gdzie we śrzodku na skale pięknie położony 
»Stał zamek, mocnem murem wkoło otoczony. 
  42
»Świecił się, jako ogień, i błyszczał z daleka, 
»Nie od śmiertelnej ręki, ani od człowieka, 
»Nie z cegły urobiony, nie z jakich kamieni, 
»Ale, jakom sprawę wziął, czarci nauczeni, 
»Kadzeniem i mocnemi przyzwani klątwami 
»I przymuszeni gwałtem mądremi rymami,  
»Z samej go tylko szczerej stali zbudowali, 
»Którą z ogniem stygijską wodą hartowali168. 
  43
»Ona stal tak jest świetna, tak gładka, że skazy 
»Ani rdze, ani żadnej mieć nie może zmazy. 
»W nocy, we dnie po wszytkiej okolicy krąży, 
»Tu się wraca, kiedy się zdobyczą obciąży. 
»Nic od niego bezpieczno nie jest: tylko łają, 
»Tylko klną, tylko za niem z daleka patrzają. 
»Tam moję dziewkę zawarł, a ja z żalu mdleję, 
»Bo, abym jej wzad dostał, straciłem nadzieję. 
  44
»I tak teraz, niestetyż, tylko się dziwuję, 
»Tylko niedostępnego zamku tu pilnuję; 
»Radzić sobie nie mogę, tak, jako lisica, 
»Kiedy
1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 334
Idź do strony:

Darmowe książki «Orland szalony - Ludovico Ariosto (internetowa biblioteka naukowa txt) 📖» - biblioteka internetowa online dla Ciebie

Uwagi (0)

Nie ma jeszcze komentarzy. Możesz być pierwszy!
Dodaj komentarz