Hamlet - William Shakespeare (Szekspir) (internetowa czytelnia książek .txt) 📖
Hamlet to tragedia z przełomu XVI i XVII angielskiego poety, dramaturga i aktora Wiliama Shakespeare'a.
Autor uważany jest za jednego z najwybitniejszych pisarzy literatury angielskiej oraz reformatorów teatru, tworzył jako jeden z niewielu zarówno komedie jak i tragedie. Jego sztuki zostały przetłumaczone na większość języków nowożytnych. Do jego zasług można też zaliczyć wprowadzenie ok. 600 słów do języka angielskiego.
Hamlet to jeden z najbardziej znanych dramatów oraz najczęściej wystawianych w teatrze utworów. Akcja rozgrywa się na zamku w Elsynor w Danii, gdzie w niewyjaśnionych okolicznościach ginie król, tytułowy bohater. Po jego śmierci władzę przejmuje jego brat Klaudiusz, który żeni się z wdową po Hamlecie. Do zamku wraca syn zabitego, również Hamlet, któremu objawia się duch zmarłego ojca. Wyjawia mu kto go zabił oraz prosi syna o pomszczenie. Przed Hamletem stoi trudny wybór: czy pomścić swojego ojca czy żyć jakby nic się nie stało?
- Autor: William Shakespeare (Szekspir)
- Epoka: Renesans
- Rodzaj: Dramat
Czytasz książkę online - «Hamlet - William Shakespeare (Szekspir) (internetowa czytelnia książek .txt) 📖». Wszystkie książki tego autora 👉 William Shakespeare (Szekspir)
O dziwny synu, który tak możesz zdumiewać matkę twoją! A czy nie ma tam czasem jakiego postscriptum pod tym macierzyńskim podziwem? Powiedzcie no, panowie.
ROZENKRANCŻyczeniem jej jest, abyś się książę z nią widział w jej gabinecie, nim się udasz na spoczynek.
HAMLETBędę jej posłuszny, choćby była dziesięć razy moją matką. Czy macie, panowie, co więcej do powiedzenia?
ROZENKRANCMości książę, był czas, żeś mię lubił.
HAMLETNa Bakcha i Merkurego! i teraz jeszcze.
ROZENKRANCŁaskawy książę, co cię udręcza? Dobrowolnie zamykasz drzwi swobodzie, ukrywając troski swoje przed przyjacielem.
HAMLETNie mam widoków, mój panie.
ROZENKRANCJak to? kiedy sam król zapewnia waszej książęcej mości następstwo duńskiego tronu!
HAMLETTak, ale znasz pan przysłowie: dostał koń owsa113... koniec trochę niesmaczny
Otóż i gędźba. Pozwól no mi, bracie, swego fletu.
Dlaczego tak tropisz wokoło mnie, jak gdybyś mię chciał w lisią jamę zapędzić?
GILDENSTERNO panie! Jeśli mię żarliwość uczyniła za śmiałym, przywiązanie moje słusznie możesz nazwać nieokrzesanym.
HAMLETNie rozumiem tego dobrze. Zagraj no, proszę, na tym flecie.
GILDENSTERNNie umiem, mości książę.
HAMLETProszę cię.
GILDENSTERNNie umiem doprawdy.
HAMLETJak mnie kochasz.
GILDENSTERNNie potrafię z niego wydobyć głosu, mości książę.
HAMLETTo tak łatwo przecie jak kłamać. Przebieraj po tych dziurkach palcami, włóż ten koniec w usta i zadmij, a wydobędziesz ton najdźwięczniejszy. Patrz, tu są klapy.
GILDENSTERNAle ja ich użyć nie umiem do wydania jakiej bądź melodii, nie znam się na tym.
HAMLETPatrzże teraz, za jakiego mnie masz bajbardzo114. Chciałbyś grać na mnie, wmawiasz w siebie, że znasz mój mechanizm? Chciałbyś wyrwać ze mnie rdzeń mej tajemnicy, wycisnąć ze mnie całą skalę tonów, od najniższej nuty aż do dyszkantu; a w tym tu marnym instrumencie tyle jest głosu, tyle harmonii, jednakże nie możesz go skłonić do przemówienia. Cóż u kata! I czy sądzisz, że na mnie łatwiej zagrać niż na flecie? Miej mię, za jaki chcesz, instrument: przedąć, rozstroić mię potrafisz, ale zagrać na mnie — nigdy.
Witam waćpana dobrodzieja.
POLONIUSZMości książę, królowa jejmość życzy sobie z waszą książęcą mością pomówić,i to zaraz.
HAMLETCzy widzisz tam waćpan tę chmurę z kształtu podobną do wielbłąda?
POLONIUSZW rzeczy samej, istny wielbłąd.
HAMLETZdaje mi się, że jest podobniejsza do łasicy.
POLONIUSZPrawda, z boku podobniejsza do łasicy.
HAMLETAlbo raczej do wieloryba.
POLONIUSZBardzo podobna do wieloryba.
HAMLETNo, to dobrze; zaraz pójdę do matki. Z tymi głupcami trzeba by zgłupieć naprawdę. Zaraz idę.
POLONIUSZŚpieszę to powiedzieć.
HAMLET„Zaraz”, łatwo da się powiedzieć. Zostawcie mnie, przyjaciele.