Darmowe ebooki » Poemat alegoryczny » Boska Komedia - Dante Alighieri (gdzie można czytać książki online .TXT) 📖

Czytasz książkę online - «Boska Komedia - Dante Alighieri (gdzie można czytać książki online .TXT) 📖».   Wszystkie książki tego autora 👉 Dante Alighieri



1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 85
Idź do strony:
pokoju. 
Jeden z tych starców jak niebieski goniec 
Potężnym śpiewem wykrzyknął na koniec, 
Trzy razy wtórząc1047: — «Przyjdź w godowym stroju, 
Oblubienico! rzuć cedry libańskie!» 
I wszyscy po nim koleją nucili. 
Jak szybko w sądny dzień błogosławieni 
Powstaną z grobów, nucąc alleluja 
Odzyskanymi na koniec głosami; 
Tak na śpiew starców z wozu tejże chwili 
Ze stu posłańców wieczności powstało1048: 
«Błogosławiony! który w imię Pańskie 1049 
Przychodzisz», wszyscy rzekli zachwyceni. 
Gdy krzyk ten wzleciał i w powietrzu buja, 
Potem wzwyż wkoło rzucając kwiatami: 
«Sypcie lilije pełnymi garściami». 
Widziałem przedświt, jak wschodnią część całą 
Niebo rumieni, a ile wzrok sięga, 
Stroi pogodą resztę widnokręga1050. 
Widziałem, z cieniów jak wybłyska słońce, 
Rannymi mgłami blask swój łagodzące 
W sposób, że mogłem na to świata oko 
Poglądać długo; tak w nim zatopiony 
Przez obłok kwiatów, dziw nad wszystkie dziwy! 
Co z rąk anielskich wznosił się wysoko, 
A potem spadał na wóz i wokoło, 
Świętą niewiastę postrzegłem szczęśliwy1051. 
Twarz jej świeciła spod białej zasłony, 
Oliwny wieniec oplatał jej czoło, 
Płaszcz wiał z jej ramion jak szmaragd zielony, 
Suknia czerwona jako płomień żywy. 
Duch mój, co z dawna i długo odwykał 
Podziwem, trwogą drżeć w jej obecności, 
Poznał ją łatwo bez pomocy oka 
I poczuł dawnej potęgę miłości 
Przez skryty pociąg, jaki z niej wynikał. 
Ledwo przez oczy tajemniczy skutek 
Poczułem siły, co jak błysk z wysoka 
Jeszcze zraniła mię w dzieciństwie mojem; 
W lewą zwróciłem1052 oczy z niepokojem1053, 
Jak małe dziecko, co bieży i łowi 
Matkę za rękę, czując strach lub smutek, 
Aby te słowa rzec Wirgiliuszowi: 
«Każda krwi kropla drży we mnie i pali, 
Poznaję ślady dawnego płomienia1054». 
Lecz już Wirgili znikł i był w oddali, 
Wirgili, wódz mój i ojciec zarazem, 
Który skłoniony jej słodkim rozkazem, 
Aż tu mię przywiódł dla mego zbawienia1055. 
Nawet raj ziemski po takim rozstaniu 
Nie zmniejszył smutku; w łez moich wezbraniu 
Twarz chociaż rosą omyta czyśćcową, 
Z goryczy płaczu sczerniała na nowo. 
— «Dante! że ciebie porzucił Wirgili, 
Czegóż masz płakać? płacz hamuj tej chwili, 
Łzy twe zachowaj na ból innej rany1056». 
A jak admirał dbały o cześć flagi 
Sam robi przegląd swej floty zebranej, 
Nowotnym1057 majtkom dodając odwagi, 
Patrzy, jak wiążą kotew1058 do powrozu; 
Tak, gdy na brzmienie mojego imienia 
Jam się odwrócił, a które tu wzmienia 
Pieśń przez konieczność; z lewej strony wozu, 
Już z uprzedniego znajoma widzenia, 
Pośród aniołów godowego koła 
Stała niewiasta i ku mnie bez przerwy 
Z tej strony rzeki swe oczy zwracała, 
Chociaż zasłona, spadając z jej czoła, 
Gęsto dzierzgana liściami Minerwy 
Większą część rysów jej twarzy skrywała; 
Z gestem pogardy jak gniewna królowa, 
Mówiła dalej, jak mówca, co chowa 
Na koniec mowy najgorętsze słowa: 
— «Patrz, a mnie poznasz, jam jest Beatryce! 
Jak śmiałeś wstąpić na tę górę żywy, 
Tu, kędy mieszka tylko duch szczęśliwy?» 
Na jasne wody spuściłem źrenice, 
Lecz je po chwili podniosłem od wody, 
Patrząc w nią, wstyd mi czerwienił jagody1059. 
Jak matka dziecku, tak ona surową 
Wydała mi się, choć pełna słodyczy, 
Czułem w pieszczocie jej słów jad goryczy. 
Ona umilkła, a wzwyż nad jej głową 
Poczęli nagle śpiewać aniołowie: 
«W tobiem ja, Panie, położył nadzieję1060!» 
Aż psalm na wierszu ucięli w połowie! 
«Tyś mię postawił na miejscu przestronnem». 
Jak śnieg na górach osiwiałych szronem, 
Co od północy grodzą ziemię włoską, 
Gdy tchnie słowacki wiatr, nagle twardnieje1061, 
Potem promieniem rozmiękczony słońca 
Płynie jak świeca w ogniu topniejąca; 
Podobnie stałem z suchymi oczyma, 
Przed posłyszeniem pieśni, której nuta 
Zawsze wtór nutom sfer niebieskich trzyma. 
Gdy się wsłuchawszy w melodyję boską, 
Pojąłem w końcu, że ta pieśń współczuta 
Zdradza współczucie ich nad moją troską 
Większe, niż gdyby powiedzieli: «Siostro! 
Dlaczego z nim się obchodzisz tak ostro?» 
Lód, co me serce owiał chłodem mrozu, 
Z zakrzepłym bólem, oczyma, ustami, 
Topniejąc płynął westchnieniem i łzami. 
Lecz ona w prawą obrócona1062 z wozu, 
Rzekła do istot litościwych nieba: 
«Wasze w dniu wiecznym tak wielkie czuwanie, 
Że wam nie kryje ni noc, ni zaspanie 
Jednego kroku, co zrobi stulecie 
Pielgrzymujące po doczesnym świecie. 
Z większym staraniem i dłuższą daleko 
Dam wam odpowiedź, jak dla was potrzeba, 
Aby mię pojął płaczący za rzeką; 
By błąd i boleść w nim jak dwa ciężary 
Na jednej szali były jednej miary. 
Nie tylko wpływem wielkich sfer i słońca, 
Co każde ziarno prowadzą do końca, 
Według gwiazd biegu; lecz przez łaski boże, 
Których deszcz w duszę wsiąkając głęboko, 
Lotne jej treści wznosi tak wysoko, 
Że się wzrok do nich przybliżyć nie może, 
On był w swym życiu nowym tak szczęśliwy1063, 
Że wszelki nałóg prawy i godziwy 
Mógłby w nim skutki wyrodzić cudowne. 
Ale zły siewca ma plony nierówne, 
Grunt złą uprawą często chwasty kryły, 
Im więcej w sobie ma rodzajnej siły. 
Czas jakiś, póki, a był to czas błogi, 
Moje dziecinne świeciły mu oczy, 
Wodziłam jego na tor prostej drogi: 
Ale stanąwszy w progu mej młodości, 
Gdy z ciała w życie wstąpiłam duchowe, 
On mnie zapomniał dla innych piękności. 
Gdy duch mój w piękność rósł i cnoty nowe, 
W nim ciągle płowiał mój obraz uroczy. 
Potem samochcąc zszedł na drogi krzywe, 
Gonić dóbr ziemskich obrazy kłamliwe, 
Co swych obietnic dotrzymać nie mogą. 
Daremnie jego przez sny i natchnienia 
Chciałam odwołać w przeszłość dlań tak błogą, 
On spadł tak nisko! z środków wyczerpnionych1064 
Pozostał jeden dla jego zbawienia, 
Dać jemu poznać męki potępionych. 
Dlatego otchłań zwiedziłam głęboką 
Śmierci i grzechu! o czym wiecie sami, 
By skłonić wodza prośbami i łzami, 
Aby wprowadził jego tu wysoko. 
Przedwieczny zakaz boży przez poetę 
Byłby złamanym, gdyby przeszedł Letę 
I chciał kosztować takich wód do syta, 
Nie zapłaciwszy łzami skruchy myta1065». 
 
Pieśń XXXI

(Dante spowiada się przed Beatrycze. Zanurza się w strumieniu i przekracza go. Beatrycze zdejmuje zasłonę.)

«Ty, który stoisz poza świętą rzeką1066», 
Tymi mówiła Beatrycze słowy, 
Zwracając do mnie samo ostrze mowy, 
A której cięcia tak bolą i pieką. 
«Mów, czy to prawda1067? wielkie oskarżenie, 
Spowiedzią twoje oczyszczaj sumienie». 
Stałem zmieszany, ze zbytku wzruszenia 
Głos mój, nim wyszedł, stracił siłę brzmienia. 
Czekała trochę, potem tak mówiła: 
«Mów, nie myśl długo, twych błędów wspomnienia 
Jeszcze ci woda Lety nie zgładziła». 
Strach tak potężnie głos we mnie zatłumiał1068, 
Że ledwom ciche Tak wymówić umiał, 
Że trzeba było patrzeć okiem umieć, 
Chcąc po ust ruchu jego dźwięk zrozumieć. 
Majdan1069 gwałtownie gdy naciągnie ręka, 
Zarazem struna i łuk cały pęka, 
Strzała mniej szybko dobiega do celu; 
Takem złamany był od wrażeń wielu, 
Tyle wzdychałem i płakałem tyle, 
Że głos w swym przejściu spóźnił się o chwilę. 
Wtem ona: «Kiedy iskrę po iskierce 
Wciąż dorzucając do twych żądz niewinnych, 
Miłością dobra zatliłam twe serce, 
Po którym żądza nie widzi dóbr innych; 
Mów, jaki łańcuch lub przekop głęboki 
Na drodze dobra zatrzymał twe kroki, 
Żeś musiał stracić nadzieję iść dalej? 
Jakie korzyści i jakie pieszczoty 
Urzekły ciebie, że wstyd cię nie pali 
Ciągle uganiać tak błędne przedmioty?» 
Westchnąłem gorzko, usta zmordowane, 
Jąkając słowa krótkie i urwane, 
Ledwo dość miały sił do odpowiedzi. 
Płacząc, mówiłem: «Obecne rozkosze 
Dawny mój zapał studziły po trosze, 
Odkąd twarz twoja skryła się przede mną». 
A ona: «Szczerym bądź w twojej spowiedzi, 
Nie zmniejszysz winy, tłumacząc ją ciemno, 
Gdy ją skroś widzi oko spowiednika. 
Wiedz, gdy wyznanie grzechu się wymyka 
Ze skruszonego żalem ust grzesznika, 
Tu kamień młyński z wiekuistej rady 
W obrocie swoim tępi ostrze szpady1070. 
Jednak chcąc wstydu oszczędzić dla ucha 
I gdybyś potem uznając rzecz marną, 
Słuchać mógł syren z większym hartem ducha1071, 
Słuchaj, a odsuń wszelkie łez twych ziarno. 
Tam ciało moje w mogile zamknięte 
Mogłoby natchnąć cele życia święte; 
Nigdy natury albo sztuki dzieło 
Większą rozkoszą ciebie nie natchnęło, 
Jak moje piękne, gdzie żył duch mój, ciało, 
A które teraz w proch się rozsypało. 
Gdy przez śmierć moją arcyrozkosz taka 
Znikła dla ciebie, czyż piękność czasową 
Po mojej mogłeś pożądać na nowo? 
Na pierwszy postrzał kłamliwych słodyczy 
Tyś był powinien wzrok zatopić w niebie, 
Wiedzieć, że stamtąd ja patrzę na ciebie, 
Ja, duch wcielony w byt już niezwodniczy. 
Nie powinieneś był zwyczajem ptaka 
Spuszczać twych skrzydeł, by czekać ran nowych 
Z oczu dziewczyny lub z jej ust różowych1072, 
Lub od uciechy równie krótkotrwałej. 
Ptak dziecię czeka na dwa, trzy wystrzały, 
Lecz w oczach ptaka, co z dawna porosły 
W pierze i pióra, może mieć lot wzniosły, 
Daremnie łowiec nastawuje sieci. 
Darmo łuk ciągnie, strzała nie doleci». 
Jak gdy do winy przyznają się dzieci, 
Milczą i prosto stoją przed starszemi, 
Tylko ich oczy wstyd spuszcza do ziemi; 
Podobnie stałem, a ona tak pocznie: 
«Gdy mnie słuchając bolejesz widocznie, 
Podnieś twą brodę1073, boleść, co cię tłoczy, 
Poczujesz żywiej patrząc w moje oczy». 
Dąb czerstwy z mniejszym upada oporem 
Przed huraganem albo pod toporem, 
Jak ja podniosłem brodę z jej rozkazu1074: 
Gdy twarz przez brodę, całość przez część zowie, 
Słów gorzkich żądło poczułem do razu. 
W chwili, gdym moje podnosił źrenice, 
Przestali rzucać kwiaty aniołowie, 
Wzrok mój nieśmiały padł na Beatrycę 
Patrzącą w gryfa postać promienistą, 
W jednej osobie z naturą dwoistą. 
Choć pod zasłoną stała poza rzeką, 
Od siebie samej piękniejsza daleko 
I tym piękniejsza, że wdziękami swemi 
Drugich piękności nie ćmiła na ziemi. 
Żal jął boleśnie piec mię jak pokrzywą, 
Żem ją zapomniał, kochając tak żywo, 
Dla marnych uciech, światowej głupoty. 
W serce me żądło ukłuło zgryzoty, 
Padłem omdlały; co się we mnie działo, 
Ona, przyczyna, znała boleść całą. 
Potem zewnętrzne gdym odzyskał zmysły, 
Nade mną stała ta samotna dama, 
Której mi oczy uprzednio zabłysły1075. 
I jakby biorąc mię w swoją opiekę, 
«Wstań, wstań,» mówiła «a idź za mną dalej». 
Po same usta wciągnęła mię w rzekę, 
Ręką mnie wlokąc za sobą, a sama 
Jak lekka łódka szła lekko po fali. 
Gdyśmy do brzegu szczęśliwego przyszli: 
«Oczyść mię!» słodki psalm dźwięczał przez chwilę1076, 
Słodyczy nuty pióro nie określi.  
Głowę mą piękna objęła kobieta 
I zatopiła mnie w wodę o tyle, 
Żem się przez usta jej napił do syta. 
Tak skąpanego przedstawiła z wody 
Czterem tancerkom przecudnej urody1077, 
Które mię swymi oplotły rękami, 
Mówiąc i nucąc zgodnymi głosami: 
«Tu nimfy, w niebie jesteśmy gwiazdami; 
Pierwej nim przyszła na świat Beatryce, 
Nas przeznaczono na jej służebnice1078. 
My zaprowadzim ciebie przed jej oczy; 
Gdybyś ich światła mógł znieść ogień żywy, 
Oto na stronie stoi niewiast troje1079, 
Które wzrok mają więcej przenikliwy, 
Ich wzrok zaostrzy mdłe spojrzenie twoje». 
Tak głosem brzmiącym jako śpiew uroczy, 
Zarazem wszystkie śpiewając mówiły: 
Mnie przed popiersiem gryfa postawiły1080, 
Gdzie Beatrycze stała ku nam twarzą. 
I rzekły: «Nie szczędź wzroku, bo tu z nami 
Przed znajomymi stoisz szmaragdami, 
Skąd już ci miłość ciskała swe strzały». 
Wtem żądz tysiące, co jak skry się żarzą, 
Wzrok mój w promiennych oczach zatapiały, 
Które bez przerwy na gryfa patrzały1081. 
Jak słońce w szklannych lub wodnych przeźroczach, 
Postacią jedną, to drugą widomie 
Gryf się promienił w Beatrycy oczach1082. 
Zważ, czytelniku, moje zadziwienie, 
Gdy gryf, widziałem, stojąc nieruchomie, 
Sam się przekształcał w swój obraz obfity: 
Podczas gdy pełna wesela i trwogi 
Dusza ma pokarm kosztowała błogi, 
Który nas sycąc pobudza łaknienie. 
Snadź1083 z wyższych szczebli znowu trzy kobiety 
Zstąpiły na brzeg lekkimi stopami, 
Na wzór aniołów z tańcem i pieśniami. 
Pieśń była taka: «Pojrzyj, Beatryce, 
Twój wierny patrzy w twe święte źrenice, 
Przeszedł mil tyle, aby cię oglądać. 
Przez łaskę, jeśli możem łaski żądać, 
Odsłoń mu usta, niech twą piękność drugą 
Pozna na końcu, nie kryj jej tak długo1084!» 
O! ty, światłości blasku wiekuistej, 
Kto pił z Parnasu studni przeźroczystej, 
A pijąc ciągle, zbladł, wysechł z pragnienia; 
Któż by nie zadrżał bojaźnią tajemną, 
Ważąc się kreślić ciebie, gdy przede mną, 
Gdzie sfer melodią niebo się ocienia, 
W powietrzu jasnym, spod kwiatów obłoku, 
Siebie odkryłaś, błysnęłaś mi w oku! 
 
Pieśń XXXII

(Widzenie się z Beatrycze — połączenie z łaską bożą. Pochód zwraca się na prawo, ku drzewu poznania. Rydwan pozostaje tu — Chrystus i Święci znikają. Beatrycze zstępuje. Widzenie dziejów widomego walczącego Kościoła.)

Tak były moje oczy wytężone, 
Dziesięcioletnie gaszące pragnienie1085, 
Że inne zmysły wtrąciły w uśpienie; 
Oczy jak murem z dwóch stron zasłonione1086, 
Na wszystko inne patrzyły bez troski: 
Tak silnie uśmiech mojej pani boski 
Ciągnął mnie do się dawnymi sieciami. 
Wtenczas twarz moją gwałtownie rękami 
Zwracały w lewo nimfy i mówiły: 
«Oczy się jego zanadto wpatrzyły1087». 
Stan przykry, jaki czujem w naszym oku, 
Gdy uderzona powieka przez
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 85
Idź do strony:

Darmowe książki «Boska Komedia - Dante Alighieri (gdzie można czytać książki online .TXT) 📖» - biblioteka internetowa online dla Ciebie

Podobne książki:

Uwagi (0)

Nie ma jeszcze komentarzy. Możesz być pierwszy!
Dodaj komentarz