Komedia omyłek - William Shakespeare (Szekspir) (co można czytać .txt) 📖
Komedia omyłek — wczesne dzieło Williama Shakespeare'a, nawiązujące do dzieł rzymskiego komediopisarza Plauta. Fabuła tej farsy oparta jest na motywie rozdzielonych bliźniaków, a właściwie ich dwóch par.
Mamy więc dwóch identycznych kupców i dwóch ich służących, którzy nie wiedząc o sobie znaleźli się w tym samym mieście. Co chwilę jeden jest mylony z drugim, co prowadzi do piętrzących się nieporozumień, w wyniku których jeden z kupców zostaje uwięziony, a drugi uznany za wariata. Ich problemy, spowodowane przez niefortunne zbiegi okoliczności, zostaną rozwiązane również za sprawą przypadku.
- Autor: William Shakespeare (Szekspir)
- Epoka: Renesans
- Rodzaj: Dramat
Czytasz książkę online - «Komedia omyłek - William Shakespeare (Szekspir) (co można czytać .txt) 📖». Wszystkie książki tego autora 👉 William Shakespeare (Szekspir)
Nie, książę, jam tu przybył z Syrakuzy.
KSIĄŻĘStań tam, bo nie wiem, który z was jest który.
ANTYFOLUS Z EFEZUTo ja z Koryntu przybyłem tu, książę.
DROMIO Z EFEZUA ja z mym panem.
ANTYFOLUS Z EFEZUA ze mną któryż z was dziś obiadował?
ANTYFOLUS Z SYRAKUZYJa, pani.
ADRIANANie jest, przysięgam.
ANTYFOLUS Z SYRAKUZYTo jest łańcuszek, który ci wręczyłem.
ANTYFOLUS Z SYRAKUZYI ja tak myślę, i wcale nie przeczę.
ANTYFOLUS Z EFEZUA za łańcuszek ten mnie uwięziłeś.
ANGELOTak mi się zdaje i trudno zaprzeczyć.
ADRIANAPrzeze mnie, pani, grosza nie posłałaś.
ANTYFOLUS Z SYRAKUZYNa wykup ojca składam te dukaty.
KSIĄŻĘNie trzeba tego — ojciec twój jest wolny.
KURTYZANAAle diament mój oddać mi musisz.
ANTYFOLUS Z EFEZUWeź i me dzięki za wyborny obiad.
KSIENIPrzyjmuję chętnie twoje zaprosiny.
Czy mam z okrętu odebrać bagaże?
ANTYFOLUS Z EFEZUJakie bagaże poniosłeś na okręt?
DROMIO Z SYRAKUZYTwoje bagaże, panie, spod „Centaura”.
ANTYFOLUS Z SYRAKUZYZrobię, co każesz, boś starszym jest bratem.
DROMIO Z EFEZUJest to pytanie; jakże je rozwiązać?
DROMIO Z SYRAKUZYPociągnijmy na węzełki o starszeństwo; tymczasem bądź moim przewodnikiem i prowadź mnie na ucztę.
DROMIO Z EFEZUWolne Lektury to projekt fundacji Nowoczesna Polska – organizacji pożytku publicznego działającej na rzecz wolności korzystania z dóbr kultury.
Co roku do domeny publicznej przechodzi twórczość kolejnych autorów. Dzięki Twojemu wsparciu będziemy je mogli udostępnić wszystkim bezpłatnie.
Jak możesz pomóc?
Przekaż 1% podatku na rozwój Wolnych Lektur:
Fundacja Nowoczesna Polska
KRS 0000070056
Dołącz do Towarzystwa Przyjaciół Wolnych Lektur i pomóż nam rozwijać bibliotekę.
Przekaż darowiznę na konto: szczegóły na stronie Fundacji.
Ten utwór nie jest objęty majątkowym prawem autorskim i znajduje się w domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji Creative Commons Uznanie Autorstwa – Na Tych Samych Warunkach 3.0 PL.
Źródło: http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/komedia-omylek
Tekst opracowany na podstawie: William Shakespeare, Komedie, tom I, tłum. S. Koźmian, L. Ulrich, Państwowy Instytut Wydawniczy, 1964.
Wydawca: Fundacja Nowoczesna Polska
Publikacja zrealizowana w ramach projektu Wolne Lektury (http://wolnelektury.pl). Reprodukcja cyfrowa wykonana przez fundację Nowoczesna Polska z egzemplarza pochodzącego ze zbiorów Doroty Kowalskiej.
Opracowanie redakcyjne i przypisy: Paulina Choromańska, Paweł Kozioł, Justyna Lech.
Publikację wsparli i wsparły: Bogusława Bieniek, Halina, Fundacja "Otwórz się", Joanna Mateńko, Jowita Z., Jakub Chryn, Adrian Wiśniewski, dede, 44.
Okładka na podstawie: Iburiedpaul@Flickr, CC BY 2.0
ISBN 978-83-288-3973-1
Plik wygenerowany dnia 2021-07-08.
Uwagi (0)