DieRäuber - Fryderyk Schiller (czytaj za darmo online txt) 📖
- Autor: Fryderyk Schiller
- Epoka: Romantyzm
- Rodzaj: Dramat
Czytasz książkę online - «DieRäuber - Fryderyk Schiller (czytaj za darmo online txt) 📖». Wszystkie książki tego autora 👉 Fryderyk Schiller
Mein Sohn! mein Sohn! mein Sohn!
AMALIAHorch, horch! sein Sohn ist in seinen Träumen.
D. A. MOORBist du da? bist du wirklich? ach! wie siehst du so elend? Sieh mich nicht an mit diesem kummervollen Blick! ich bin elend genug.
AMALIASeht auf, lieber Greis! ihr träumtet nur. Faßt euch!
D. A. MOOREr war nicht da? drückt ich nicht seine Hände? Garstiger Franz! willst du ihn auch meinen Träumen entreißen?
AMALIAMerkst dus, Amalia?
D. A. MOORWo ist er? wo? wo bin ich? du da, Amalia?
AMALIAWie ist euch? Ihr schlieft einen erquickenden Schlummer.
D. A. MOORMir träumte von meinem Sohn. Warum hab ich nicht fortgeträumt? vielleicht hätt’ ich Verzeihung erhalten aus seinem Munde.
AMALIAEngel grollen nicht — er verzeiht euch. Faßt seine Hand mit Wehmut. Vater meines Karls! ich verzeih euch.
D. A. MOORNein meine Tochter! diese Toden-Farbe deines Angesichts verdammet den Vater. Armes Mädgen! Ich brachte dich um die Freuden deiner Jugend — o fluche mir nicht!
AMALIAEuch?
D. A. MOORKennst du dieses Bild, meine Tochter?
AMALIAKarls! —
D. A. MOORSo sah er, als er ins sechszehende Jahr ging. Itzt ist er anders — Oh es wütet in meinem Innern — diese Milde ist Unwillen, dieses Lächeln Verzweiflung — Nicht wahr, Amalia? Es war an seinem Geburtstage in der Jasminlaube, als du ihn maltest? — Oh meine Tochter! Eure Liebe machte mich so glücklich.
AMALIANein, nein! er ists nicht. Bei Gott! das ist Karl nicht — Hier, hier auf Herz und Stirne zeigend. So ganz, so anders. Die träge Farbe reicht nicht den himmlischen Geist nachzuspiegeln, der in seinem feurigen Auge herrschte. Weg damit! dies ist so menschlich! Ich war eine Stümperin.
D. A. MOORDieser huldreiche erwärmende Blick — wär er vor meinem Bette gestanden, ich hätte gelebt mitten im Tode! Nie, nie wär ich gestorben!
AMALIANie, nie wärt ihr gestorben! Es wär ein Sprung gewesen, wie man von einem Gedanken auf einen andern und schönern hüpft — dieser Blick hätt euch übers Grab hinübergeleuchtet. Dieser Blick hätt’ euch über die Sterne getragen!
D. A. MOOREs ist schwer, es ist traurig! Ich sterbe, und mein Sohn Karl ist nicht hier — ich werde zu Grabe getragen, und er weint nicht an meinem Grabe — wie süß ists, eingewiegt zu werden in den Schlaf des Todes von dem Gebet eines Sohns — das ist Wiegengesang.
AMALIAJa süß, himmlisch süß ists, eingewiegt zu werden in den Schlaf des Todes von dem Gesang des Geliebten — vielleicht träumt man auch im Grabe noch fort — ein langer, ewiger unendlicher Traum von Karln bis man die Glocke der Auferstehung läutet — aufspringend entzückt. und von itzt an in seinen Armen auf ewig,
Ein schönes Lied, meine Tochter. Das mußt du mir vorspielen, eh ich sterbe.
AMALIAEs ist der Abschied Andromachas und Hektors — Karl und ich habens oft zusammen zu der Laute gesungen.
Es wartet draußen ein Mann auf euch. Er bittet vorgelassen zu werden, er hab euch eine wichtige Zeitung111.
D. A. MOORMir ist auf der Welt nur etwas wichtig, du weißts Amalia — ists ein Unglücklicher, der meiner Hülfe bedarf? Er soll nicht mit Seufzen von hinnen gehn.
AMALIAIsts ein Bettler, er soll eilig heraufkommen.
Amalia, Amalia! schone meiner!
AMALIAHier ist der Mann. Schröckliche Botschaften, sagt er, warten auf euch. Könnt ihr sie hören?
D. A. MOORIch kenne nur eine. Tritt her mein Freund, und schone mein nicht! Reicht ihm einen Becher Wein.
HERRMANNGnädiger Herr! laßt es einen armen Mann nicht entgelten, wenn er wider Willen euer Herz durchbohrt. Ich bin ein Fremdling in diesem Lande, aber euch kenn ich sehr gut, ihr seid der Vater Karls von Moor.
D. A. MOORWoher weißt du das?
HERRMANNIch kannte euren Sohn —
AMALIAEr lebt? lebt? Du kennst ihn? wo ist er, wo, wo?
Du weißt von meinem Sohn?
HERRMANNEr studierte in Leipzig. Von da zog er, ich weiß nicht wie weit, herum. Er durchschwärmte Deutschland in die Runde, und, wie er mir sagte, mit unbedecktem Haupt, barfuß, und erbettelte sein Brot vor den Türen. Fünf Monate drauf brach der leidige Krieg zwischen Preußen und Österreich wieder aus, und da er auf der Welt nichts mehr zu hoffen hatte, zog ihn der Hall von Friderichs siegreicher Trommel nach Böhmen. Erlaubt mir, sagte er, zum großen Schwerin, daß ich den Tod sterbe auf dem Bette der Helden, ich habe keinen Vater mehr! —
D. A. MOORSieh mich nicht an, Amalia!
HERRMANNMan gab ihm eine Fahne. Er flog den preussischen Siegesflug mit. Wir kamen zusammen unter ein Zelt zu liegen. Er sprach viel von seinem alten Vater und von bessern vergangenen Tagen — und von vereitelten Hoffnungen — uns standen die Tränen in den Augen.
D. A. MOORStille, o stille!
HERRMANNAcht Tage drauf war das heiße Treffen bei Prag — ich darf euch sagen, euer Sohn hat sich gehalten wie ein wackerer Kriegsmann. Er tat Wunder vor den Augen der Armee. Fünf Regimenter mußten neben ihm wechseln, er stand. Feuerkugeln fielen rechts und links, euer Sohn stand. Eine Kugel zerschmetterte ihm die rechte Hand, euer Sohn nahm die Fahne in die Linke, und stand —
AMALIAHektor, Hektor! hört ihrs? er stand —
HERRMANNIch traf ihn am Abend der Schlacht niedergesunken unter Kugel-Gepfeife, mit der linken hielt er das stürzende Blut, die Rechte hatte er in die Erde gegraben. Bruder! rief er mir entgegen, es lief ein Gemurmel durch die Glieder: der General sei vor einer Stunde gefallen — er ist gefallen, sagt ich, und du? — Nun, wer ein braver Soldat ist, rief er, und lies die linke Hand los, der folge seinem General wie ich! Bald darauf hauchte er seine große Seele dem Helden zu.
FRANZDaß der Tod deine verfluchte Zunge versiegle! Bist du hieher kommen unserem Vater den Todesstoß zu geben? — Vater! Amalia! Vater!
HERRMANNEs war der lezte Wille meines sterbenden Kameraden. Nimm dies Schwert, röchelte er, du wirsts meinem alten Vater überliefern, das Blut seines Sohnes klebt daran, er ist gerochen, er mag sich weiden. Sag ihm sein Fluch hätte mich gejagt in Kampf und Tod, ich sei gefallen in Verzweiflung! Sein letzter Seufzer war Amalia.
AMALIASein letzter Seufzer, Amalia!
D. A. MOORMein Fluch ihn gejagt in den Tod! gefallen in Verzweiflung!
FRANZOh! Was habt ihr gemacht, Vater? Mein Karl, mein Bruder!
HERRMANNHier ist das Schwert, und hier ist auch ein Portrait, das er zu gleicher Zeit aus dem Busen zog! Es gleicht diesem Fräulein auf ein Haar. Dies soll meinem Bruder Franz, sagte er, — ich weiß nicht was er damit sagen wollte.
FRANZMir? Amalias Portrait? Mir, Karl, Amalia? Mir?
AMALIAFeiler113, Bestochener Betrüger! faßt ihn hart an.
HERRMANNDas bin ich nicht, gnädiges Fräulein. Sehet selbst, obs nicht euer Bild ist — ihr mögts ihm wohl selbst gegeben haben.
FRANZBei Gott! Amalia, das deine! Es ist wahrlich das deine!
AMALIAMein, mein! O Himmel und Erde!
D. A. MOORWehe, wehe! mein Fluch ihn gejagt in den Tod! gefallen in Verzweiflung!
FRANZUnd er gedachte meiner in der lezten schweren Stunde des Scheidens, meiner! Englische Seele — da schon das schwarze Panier114 des Todes über ihm rauschte — meiner! —
D. A. MOORMein Fluch ihn gejagt in den Tod, gefallen mein Sohn in Verzweiflung! —
HERRMANNDen Jammer steh ich nicht aus. Lebt wohl, alter Herr! leise zu Franz. Warum habt ihr auch das gemacht, Junker?
Bleib, bleib! Was waren seine letzte Worte?
HERRMANNSein letzter Seufzer war Amalia.
Sein letzter Seufzer war Amalia! — Nein, du bist kein Betrüger! So ist es wahr — wahr — er ist tot! — tot! hin und her taumelnd, bis sie umsinkt. tot — Karl ist tot —
FRANZWas seh ich? Was steht da auf dem Schwert? geschrieben mit Blut — Amalia!
AMALIAVon ihm?
FRANZSeh ich recht, oder träum ich? Siehe da mit blutiger Schrift:
Franz, verlaß meine Amalia nicht. Sieh doch, sieh doch! und auf der andern Seite: Amalia! deinen Eid zerbrach der allgewaltige Tod. — Siehst du nun, siehst du nun? Er schriebs mit erstarrender Hand, schriebs mit dem warmen Blut seines Herzens, schriebs an der Ewigkeit feierlichem Rande! sein fliehender Geist verzog115, Franz und Amalia noch zusammen zu knüpfen.
AMALIAHeiliger Gott! es ist seine Hand. — Er hat mich nie geliebt!
Verzweifelt!116 meine ganze Kunst erliegt an dem Starrkopf.
D. A. MOORWehe, Wehe! Verlaß mich nicht, meine Tochter! — Franz, Franz! gib mir meinen Sohn wieder!
FRANZWer wars, der ihm den Fluch gab? Wer wars, der seinen Sohn jagte in Kampf und Tod und Verzweiflung? — oh! er war ein Engel! ein Kleinod des Himmels. Fluch über seine Henker! Fluch, Fluch über euch selber! —
D. A. MOOREr war ein Engel, war Kleinod des Himmels! Fluch, Fluch, Verderben, Fluch über mich selber! Ich bin der Vater, der seinen großen Sohn erschlug. Mich liebt’ er bis in den Tod! mich zu rächen rannte er in Kampf und Tod! Ungeheuer, Ungeheuer!
Er ist dahin, was helfen späte
Uwagi (0)