Vigilien - Stanisław Przybyszewski (czytaj książki przez internet za darmo TXT) 📖
- Autor: Stanisław Przybyszewski
- Epoka: Modernizm
- Rodzaj: Liryka
Czytasz książkę online - «Vigilien - Stanisław Przybyszewski (czytaj książki przez internet za darmo TXT) 📖». Wszystkie książki tego autora 👉 Stanisław Przybyszewski
Ta lektura, podobnie jak tysiące innych, jest dostępna on-line na stronie wolnelektury.pl.
Utwór opracowany został w ramach projektu Wolne Lektury przez fundację Nowoczesna Polska.
ISBN 978-83-288-3771-3
Vigilien Strona tytułowa Spis treści Początek utworu I II III IV V VI VII VIII IX Wesprzyj Wolne Lektury Strona redakcyjnaAn mein Weib
Gestern ist sie von mir gegangen.
Da saßen wir vor diesem Tisch und starrten uns an. Am Tage waren wir ausgegangen, versuchten fröhlich zu sein, tranken Wein, sprachen uns sehr freundlich an, aber in uns war erwartungsvolle, schwüle Stille. Wir wussten beide: jetzt müssen wir uns auseinandersetzen, jetzt ist der Augenblick gekommen.
Ich war sehr ruhig. Nur einmal bin ich ähnlich ruhig gewesen und erinnerte mich jetzt daran. Damals hatt’ ich meine wissenschaftliche Zukunft geopfert, um Künstler zu werden. Es war schwer, sehr schwer. Weder der Vater, noch irgend jemand wollte etwas davon wissen. Und ich wusste selbst, was kommen würde; Not und Elend. Aber ich musste. Der Künstlerwille war zu stark. Und so tat ich es. Eine stille Mondnacht war es, das Silberlicht füllte mein ganzes Zimmer; plötzlich war ich aufgewacht und setzte mich mit reifem Entschluss im Bette hoch. Ich empfand nichts, hatte keinen einzigen Gedanken, war mir meines eigenen Beschlusses durchaus nicht bewusst; ganz naiv, wie ein grausames, unabwendbares Verhängnis empfand ich nur jenen Willen. Er kam von außen, er legte sich auf mein Gehirn; wie ein Riesenkeil zerschob er alle Gründe, die mir mein Bewusstsein gegen mein Gelüste aufgeschichtet hatte. Ich fühlte mich unschuldig meiner Zukunft, überantwortet dem Schicksal; ich freute mich, dass meine eigene Willenstätigkeit mir abgenommen war.
O diese Ruhe, diese stiere, starre, empfindungslose Ruhe, wenn sie jetzt nur wiederkommen möchte: so friedsam brütend.
Wir saßen uns gegenüber. Sie war unruhig, nervös; sie wusste, was jetzt kommen, unfehlbar kommen musste.
Überrock und Handschuh hatt’ ich abgeworfen, den Hut hatte ich noch auf dem Kopfe, ich drückte ihn mir fester in die Stirne. Ich fühlte ihn wie einen Reifen, und das tat mir wohl; es kam mir vor, dass sonst mein Kopf zerplatzen müsste.
Meine Stimme vibrierte; im Halse fühlte ich ein eigentümliches, unheimliches Würgen, und um die Mundwinkel zuckte es mir schmerzlich.
Ich sah meine Finger unstet auf dem Tisch herumfühlen.
Plötzlich fesselte mich ein Couvert mit einer wild orangeroten, seltsamen Marke; auf dem Couvert in festen, zerhackten Schriftzügen mein Name. In diesem Augenblick jedoch war mein Name mir vergessen, ich sah etwas fremdes, wildfremdes, und wunderte mich, wie dies Couvert auf meinen Tisch zu liegen kam.
Nun drückt’ ich mir den Hut noch tiefer in die Augen und sah sie halb im Traume an.
Etwas wie boshafte Schadenfreude glaubte ich in ihren Augen gesehen zu haben, gemischt mit einer lauernden, beinahe schmerzlichen Spannung.
Eine Weile verging; ich fing an mich zu sammeln.
Niemals bohrte sich mein Blick tiefer in ein menschliches Auge, gieriger in eine Seele; ich fühlte deutlich die Gewalt des Blickes, er machte meinen eigenen Augen Schmerz.
Verlegen, mit boshaftem Lächeln versuchte sie ihn auszuhalten, dann wich sie aus. Ich empfand ein leises künstlerisches Entzücken an den langen, schlaffen Wimpern ihrer Augenlider; wie seh’ ich deutlich diese schlaffen, adlig müden Lider mit den langen Wimpern.
— Du! Ein Wort...
Ich sprach gemessen, beinah’ mit pedantischer Würde; ein kindliches Gefühl, wie edelmütig ich im Grunde sei, rührte mich fast bis zu Tränen.
— Ja, und?...
— Du, ganz europäisch und objektiv...
— Ja selbstverständlich...
Es war ja ihre schwache Seite, das Europäische und Objektive; sie schwärmte für die männliche Intelligenz, die etwas objektivieren kann.
— Hör’ mal... Wieder empfand ich das eigentümliche, zitternde Würgen. Meine Stimme wollte umkippen. Ich stand auf und trank ein Glas Wasser. Wieder setzt’ ich mich; die Rolle eines objektiven, edelmütigen Richters gefiel mir.
— Wir wollen vernünftig sein und vor allen Dingen uns ganz ruhig aussprechen — meine Stimme wurde immer fester und härter — ganz ruhig, mein’ ich; nicht wahr? Was sollen wir uns quälen? du liebst mich nicht mehr, ich verstehe es sehr gut, unser Verhältnis hatte keine Ansprüche auf Ewigkeit. Übrigens hast du das Recht, einen andern zu lieben, das ist selbstverständlich; ich nehm’ es dir nicht übel. Unsere Instinkte sind so ziemlich von uns unabhängig.
Sie schwieg und sah mich prüfend an; etwas wie Trotz stach aus ihren Augen, ein frecher Trotz, ein kühnes Eingestehenwollen, ganz so, wie man Vorwürfen begegnen will. Aber ich hatte keine Vorwürfe, ich sprach nicht gereizt, nur eine unendliche, würgende Traurigkeit wand sich in mir, die Gelassenheit eines, der das Verhängnis über sich, um sich, in jeder Handlung, jeder Willensäußerung erkannt hat.
Der Ausdruck ihrer Augen veränderte sich; nichts als Mitleid und die Ungeduld, endlich einmal zu Ende zu kommen, sah ich nun in diesen Augen.
Ich schob meinen Hut zurück, goss Spiritus in die Teemaschine und sprach trocken, abgerissen, fast geschäftlich:
— Ich hindere dich nicht, ich stehe dir garnicht im Wege, ich habe ihm das auch schon mitgeteilt, du kannst gehen...
Sie stand auf, halb trotzig, halb beschämt, nahm ihren Mantel und Hut und wollte gehen.
— Du, einen Augenblick... Ich sprach ganz ruhig, erkünstelt, beinah’ mit herzlichem Entgegenkommen.
— Wir scheiden nicht als Feinde, wir sind Kameraden; denk dich doch mal in die Rolle eines meiner männlichen Kameraden hinein. Siehst du, ich meine das Technische an der Geschichte: Geld, Kleider und ähnliches. Das Technische ist immer die große Hauptsache.
Ich versuchte freundlich zu lachen.
— Ich denke, das beste wird sein, dass du gleich gehst; deine Sachen schick’ ich dir nach. Um offen und europäisch zu sprechen, nämlich, siehst du, kann ich nicht mehr länger zusammen mit Dir bleiben; man kann alles verstehen, aber so bleibt doch immer so ein Vorurteil, eine Idiosynkrasie, so ein malgré tout...
Meine Stimme brach allmählich, ich fing an zu beben, noch ein Wort und ich hätte mich nicht länger halten können. Meine Hände sah ich in zweckwidrigen Bewegungen nach etwas suchen, autonom, ohne bewussten Willensantrieb.
Tränen rollten über ihre Wangen — Tränen, wie sie nur Frauen haben; sie kommen so mir nichts dir nichts, irgendwelche physiologische Nebenwirkung ist nicht zu bemerken, es kommt beinah wie Schweißtropfen.
Sie versuchte, mich zu beschwichtigen:
— Aber glaub’ mir doch; willst du mich durchaus los werden, so geh’ ich, aber meine Liebe zu dir hab’ ich nicht verloren...
Der Schlusssatz interessierte mich; wie wunderbar sie das »Ich liebe dich« umschrieben hatte. Sie wusste, dass ich dabei aufgelacht hätte. Übrigens war sie ihrer Lüge sich sehr gut bewusst; es kam so zaghaft, wie ein verzweifelter und eigentlich sinnloser Versuch.
Ich lächelte sehr überlegen.
— Nein, lass nur, lass; Du hast zu viel Ehrlichkeit im Leibe... Und wieder lächelte ich: die »Ehrlichkeit im Leibe« kam mir so bedeutsam und so trivial vor.
— Lass; es würde doch zu nichts führen. Ich werde allein mit meinem Kinde bleiben, vielleicht wird es mich lieben; ich war niemals geliebt, ich war immer allein.
Ich hatte boshafte Lust, sie zu quälen, ihr den Abschied ein klein bisschen schwer zu machen; aber dies Gefühl war so mit Selbstbedauerung vermischt, dass ich große Mühe hatte, nicht loszuheulen.
Sie machte Miene, sich um meinen Hals zu werfen.
Plötzlich verspürte ich etwas wie Ekel, wurde kühl und sehr freundlich.
— Du darfst nicht glauben, dass ich sehr leide, oh nein; ich habe Gehirn genug, um dich und mich und unser Verhältnis objektivieren zu können.
Jetzt fing ich an sehr müde und resigniert zu sprechen; ich suchte instinktiv einen starken Eindruck hervorzurufen.
— Nein, im Gegenteil; ich empfinde eine große, ästhetische Freude, wenn ich Euch beide ansehe. Ihr passt so wunderbar zusammen!
Sie weinte.
— Herrgott, so sei doch vernünftig; wir sind doch sozusagen freie Menschen, nicht wie Sklaven aneinander gebunden.
Ich zitterte; in jedem Augenblick müsste ganz spontan ein fürchterlicher Ausbruch kommen, mit Krämpfen oder dergleichen. Ich riss meine Augen weit auf, legte die Stirn in tiefe Falten, ich spannte meine Muskeln an, um diesem Anfall zu begegnen, aber mein Kopf wurde schwer, das Eigenlicht wurde zu glänzenden Feuerschlangen, jetzt, jetzt...
Nein, es verging.
Ich atmete auf.
— Du, wir sind Kameraden; ich werde dir etwas Geld leihen, und dann gehen wir ganz ruhig auseinander, wie es freien, vernünftigen Menschen geziemt.
Das »geziemt« gefiel mir sehr gut, es erinnerte mich an die wohlüberdachte, dozierende Professorensprache; ganz wunderbar.
Sie schwieg eine Weile.
— Aber das Kind?!
— Lass, ich werde es gut erziehen, deinem Glücke würde es im Wege stehen, es wird es gut bei mir haben, sehr gut, und — es wird mich lieben...
Ein Sprühregen von flüssigem Feuer tanzte in meinen Augen, mein Kehlkopf kam in Krämpfe, meine Stimme brach vollständig, ein unheimlicher Fistelton stieg mir pfeifend aus der Brust, jetzt ist es da... Nein, wieder verging es.
Ich überbot mich in Edelmut.
Ganz leise schob ich ihr eine Banknote in die Hand, die ich die ganze Zeit lang krampfhaft zerknittert und halb zerrissen hatte.
Wir standen uns eine Weile gegenüber. Vor meinen Augen war es wie ein feuchter Nebel; ich sah sie nicht.
— Nun, auf Nimmerwiedersehn —
Ich bewunderte mich, dass ich so brav war, aber plötzlich wurde es auf einen Augenblick ganz dunkel in meinen Augen, der Boden wankte unter mir, wich mir aus, ich sank und sank...
Alles übrige
Uwagi (0)